Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say from personal experience representing burnaby—new westminster " (Engels → Frans) :

The immigration system, I can say from personal experience representing Burnaby—New Westminster, has broken down.

Le système d'immigration, et je peux parler de mon expérience personnelle en tant que représentant de Burnaby—New Westminster, ne marche plus.


Mr. Speaker, I would first say that it is amazing that the efforts and hard work of my friend from Burnaby—New Westminster have reached his constituents.

Monsieur le Président, je dirai tout d'abord qu'il est formidable que mon collègue, le député de Burnaby—New Westminster, ait réussi à sensibiliser ses électeurs grâce à son excellent travail et ses efforts. C'est la preuve que les députés qui sont aussi consciencieux que lui peuvent toucher les Canadiens de tous les horizons.


For example, my colleague from Burnaby—New Westminster introduced Bill C-323, which would permit persons who are not Canadian citizens to initiate tort claims based on violations of Canada's international obligations.

Par exemple, mon collègue de Burnaby—New Westminster a présenté le projet de loi C-323, qui vise à autoriser des personnes qui ne seraient pas citoyennes canadiennes à intenter, devant les tribunaux canadiens, des poursuites fondées sur les violations des obligations internationales du Canada.


As a representative for Burnaby—New Westminster, I speak for the incredible enrichment we have received from new Canadians of Tamil origin who have come to live in my riding.

En tant que député de Burnaby—New Westminster, je réalise l'incroyable richesse que nous ont transmise les néo-Canadiens d'origine tamoule venus s'établir dans ma circonscription.


We have heard from my colleague, the hon. member for Burnaby—New Westminster. He said that he had spoken to a chief Canadian negotiator, who will represent us at this round.

Mon collègue, le député de Burnaby—New Westminster, a affirmé qu'il avait parlé à un négociateur en chef du Canada qui nous représentera dans ce cycle.


With regard to point 9 of the resolution, I think that it is the Commission's duty to include Members of the European Parliament in this sort of delegation and may I say that, from my own personal experience, we have cooperated excellently in two instances, once in Buenos Aires and once at the conference on sustainable development in New York last week which was also attended by Members of the European Parliament, where we managed through exchanges not only of views, but also of advice, opinions and, in particular, political judgments on certain issues, to promote the issues to which these conferences were devoted.

Pour ce qui est du point 9 de la résolution, je pense qu’il est du devoir de la Commission d’inclure les députés du Parlement européen dans ce type de délégation et permettez-moi de dire que, d’après mon expérience personnelle, nous avons admirablement coopéré à deux reprises, une fois à Buenos Aires et une fois à la conférence sur le développement durable, qui a eu lieu la semaine dernière à New York et à laquelle ont également pris part des députés du Parlement européen. En ces deux occasions, nous avons réussi, grâce à des échanges ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say from personal experience representing burnaby—new westminster' ->

Date index: 2022-09-12
w