Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say disappointment because » (Anglais → Français) :

I say disappointment because like most Canadians I believe the Liberal government missed a great opportunity to provide all Canadians with the significant tax relief they so richly deserve after years of suffering and making concessions to bring the country's deficit under control.

ception, parce que, comme la plupart des Canadiens, je crois que le gouvernement libéral a raté une magnifique occasion d'offrir à tous les Canadiens un allégement fiscal substantiel, ce à quoi ils étaient en droit de s'attendre après toutes ces années de privations et de concessions pour arriver à maîtriser le déficit.


Needless to say that I am disappointed, because there is an important flaw with respect to health care.

Je n'ai pas besoin de dire que je suis un homme déçu, parce qu'il y a un manque important au chapitre de la santé.


It's disappointing, Minister, that you haven't had time to visit with Mr. Fowler over the last few months, and you're relying on what he says publicly rather than what he might say privately, because he's clearly one of Canada's most experienced and respected diplomats and is very knowledgeable about the area.

Merci à tous deux être venus. Il est très décevant, monsieur le ministre, que vous n'ayez pas eu le temps de rencontrer M. Fowler ces derniers mois et que vous vous en remettiez uniquement à ce qu'il déclare publiquement au lieu de ce qu'il pourrait vous dire en privé, car c'est à l'évidence l'un des diplomates les plus chevronnés et respectés du Canada, qui connaît particulièrement bien la région.


As the negotiations went on, there were feelings of hope, disappointment and even rage, if I may say so, because we were there representing over 500 million people, the vast majority of whom – according to all the surveys and research – keep crying out that they do not want food from cloned animals or their offspring on their tables.

Au fil des négociations, la déception, voire même la rage, a succédé à l’espoir, car nous représentons plus de 500 millions de personnes, dont une vaste majorité – selon toutes les enquêtes et les recherches – proclame haut et fort qu’elle ne veut pas d’aliments à base d’animaux clonés ou de leur progéniture.


On the Conservative end, I can say that we are disappointed because we would like to carry on our work with the report.

Je peux dire que du côté conservateur, nous sommes déçus parce que nous aimerions continuer notre travail sur le rapport.


I say ‘perhaps’ because I must take this opportunity to express my disappointment that there are neither guidelines nor effective systems for gauging import levels, despite this being a Commission commitment for 2004.

Je dis «peut-être», car je me dois de saisir cette occasion pour vous faire part de ma déception face à l’absence d’orientations et de système efficace pour évaluer les niveaux d’importation, alors que la Commission s’y était engagée pour l’année 2004.


I have to say that I am slightly disappointed because I have not heard any real proposal.

Je dois dire que je suis un peu déçu parce que je n’ai entendu aucune véritable proposition.


After the hearings, I heard spokespeople for certain political groups express deep disappointment at the performance of certain individuals but go on to say that because he or she was a member of their political family, they would support them anyway.

Après les auditions, j’ai entendu les porte-parole de certains groupes politiques exprimer leur profonde déception à l’égard des prestations de certains candidats mais déclarer ensuite qu’ils le ou la soutiendraient malgré tout car il ou elle faisait partie de leur famille politique.


We have to say in all sincerity that we are disappointed because the government had a golden opportunity to fix the process of registering and reviewing pesticides in a way that would set a clear priority on protecting the health of Canadians and at the same time protecting the environment.

Nous devons hélas dire en toute sincérité que nous sommes déçus parce que le gouvernement avait une occasion en or de réparer le processus d'homologation et d'examen des produits antiparasitaires en rendant clairement prioritaires la protection de la santé des Canadiens et la protection de l'environnement.


I shall not keep saying that I am disappointed, because you need to hope in order to be disappointed.. and I have had no hope since the investiture debate.

Je ne dirai pas davantage que je suis déçu, car pour être déçu il fallait avoir de l'espoir..ce qui, depuis le débat d'investiture, n'était pas mon cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say disappointment because' ->

Date index: 2025-03-18
w