Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savings were really " (Engels → Frans) :

By the end of the time, the Conservatives were pushing through bills that really were not urgent and on which, if they had done unanimous consent, they could have saved the House hours of debate, late hours for translators and late hours for security guards.

À la fin de cette période, les conservateurs faisaient adopter des projets de loi qui n'étaient pas urgents et, s'ils avaient demandé le consentement unanime de la Chambre, ils lui auraient épargné des heures de débat, ainsi que de longues heures de travail aux traducteurs et aux gardiens de sécurité.


How would you feel, Mr. Speaker, if it were you who was denuded of your savings and I told you we were making four or five amendments after five years to the Criminal Code that really will not affect that?

Ils n’ont probablement rien d’autre qu’un morceau de charbon à placer au pied de leur arbre de Noël. Comment vous sentiriez-vous, monsieur le Président, si, après avoir perdu toutes nos économies, je vous disais que nous apporterions au Code criminel, après cinq ans, quatre ou cinq modifications qui ne changeront rien?


The Auditor General reported on the matter more than once, but no one has ever shown that savings were really made.

Des rapports du vérificateur général ont été faits sur la question, mais on n'a jamais pu prouver que des économies avaient véritablement été réalisées à ce moment-là.


If this government were really serious about saving money, I could suggest to the public works minister several ways to achieve real savings.

Si ce gouvernement était vraiment soucieux d'économiser, j'aurais pu très facilement suggérer au ministre des Travaux publics certaines façons de faire de véritables économies.


You cover the problems with clause 42, the dangerous offenders part, where you say the only thing really that saved the dangerous offender provisions were the stringent criteria and the procedural safeguards that are in place presently.

Vous abordez les problèmes que pose l'article 42, sur les délinquants dangereux, et vous affirmez que la seule chose qui sauve les dispositions sur les délinquants dangereux, ce sont les critères stricts et les garanties procédurales qui existent actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : conservatives     bills that really     your savings     were     code that really     shown that savings were really     achieve real savings     government     government were really     offender provisions     only thing really     savings were really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'savings were really' ->

Date index: 2023-10-13
w