Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saddam Hussein has not been weakened by the sanctions.

Vertaling van "sanctions have not weakened saddam hussein " (Engels → Frans) :

They point out that the sanctions are not having an effect on the government of Iraq and Saddam Hussein, but are in fact having a tragic effect on the children of Iraq in particular.

Ils soulignent que les sanctions n'ont pas d'impact sur le gouvernement de l'Irak et Saddam Hussein, mais ont un effet tragique sur les enfants iraquiens en particulier.


Ten years later, we must recognise that sanctions have not weakened Saddam Hussein and that we are still dealing with the same issues in relation to weapons of mass destruction.

Force est de constater que dix ans plus tard, les sanctions n'ont pas affaibli Saddam Hussein et que nous nous posons toujours les mêmes questions sur les armes de destruction massive.


That is why we strongly welcomed UNSC Resolution No 1409, to which the Minister referred last May and which introduced so-called 'smart sanctions' intended to limit Saddam Hussein’s ability to develop weapons of mass destruction while also limiting his ability to inflict hardship on his own population.

C'est pourquoi nous avons salué avec enthousiasme la résolution 1409 du Conseil de sécurité, à laquelle le ministre a fait référence en mai dernier et qui a introduit des "sanctions intelligentes" destinées à limiter la capacité de Saddam Hussein à développer des armes de destruction massive tout en limitant sa faculté de nuisance vis-à-vis de sa pr ...[+++]


Under Saddam Hussein's 24-year regime, the EU had no political or contractual relations with Iraq and its role was limited to implementing United Nations Security Council (UNSC) sanctions.

Sous le régime de Saddam Hussein, qui aura duré 24 ans, l'UE n'entretenait aucune relation politique ou contractuelle avec l'Iraq et son rôle se bornait à mettre en oeuvre les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies.


Under Saddam Hussein's 24-year regime, the EU had no political or contractual relations with Iraq and its role was limited to implementing United Nations Security Council (UNSC) sanctions.

Sous le régime de Saddam Hussein, qui aura duré 24 ans, l'UE n'entretenait aucune relation politique ou contractuelle avec l'Iraq et son rôle se bornait à mettre en oeuvre les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies.


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.


It must be acknowledged that the economic sanctions have not destabilised Saddam Hussein, something that Commissioner Patten has indeed just confirmed; they have instead caused the Iraqi people very great harm and suffering.

Force est de constater que les sanctions économiques n’ont pas déstabilisé Saddam Hussein - cela vient d’ailleurs d’être confirmé par le M. le commissaire Patten - mais ont produit des dégâts collatéraux très graves sur la population de l’Irak.


The sanctions have been in place for more than a decade, and even though the sanctions have been in place for that long, we as a country and I think the entire world, or most of the world, is concerned about the weaponry that Saddam Hussein may or may not have, and of course Saddam Hussein i ...[+++]

Les sanctions sont en vigueur depuis plus de dix ans, et même si elles sont en vigueur depuis aussi longtemps, notre pays et je crois la plupart des autres pays du monde, sont préoccupés par l'arsenal que possède Saddam Hussein, sans compter le fait bien entendu que Saddam Hussein est toujours au pouvoir.


Saddam Hussein has not been weakened by the sanctions.

Les sanctions n'ont pas fait fléchir Saddam Hussein.


Look at Iraq. Have Castro and Saddam Hussein been weakened?

Castro et Saddam Hussein s'en trouvent-ils affaiblis ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanctions have not weakened saddam hussein' ->

Date index: 2023-03-27
w