Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same values to parenthood that heterosexual people would " (Engels → Frans) :

Mr. Bill Siksay: So you're saying that gay and lesbian people don't bring the same values to parenthood that heterosexual people would bring to it?

M. Bill Siksay: Vous dites donc que les gais et lesbiennes n'apportent pas les mêmes valeurs à l'état de parents que les hétérosexuels?


I. whereas extending the mandate of the scope of the negotiation to include investments, -as requested by the Commission by the Council-, would incapacitate governments, removing policy tools that protect and build domestic industries, that foster domestic value-addition and shield vulnerable sectors of society particularly in times of crisis; whereas liberalisation of foreign investment would expose employment in European industry to interests of Indian investors while at the same time deprive millions of Indian ...[+++]

I. considérant qu'une extension du mandat de négociation aux investissements, comme la Commission le demande au Conseil, ôterait aux autorités publiques des moyens d'agir en les privant d'instruments qui protègent les industries nationales ou favorisent leur développement, promeuvent la création de valeur sur le plan interne et préservent des catégories sociales vulnérables, tout particulièrement en temps de crise; que la libéralisation des investissements étrangers exposerait des emplois de l'industrie européenne aux intérêts d'inv ...[+++]


That same value system, I would say, is shared by non-aboriginal people in Labrador as well.

Cet ensemble de valeurs, je dirais que même les non-Autochtones du Labrador le partagent.


It would appear that the United Nations’ Human Rights Commission’s repeated calls for States to eliminate any law that discriminates against lesbians, gays, bisexuals and transsexuals, nor the fact that these people are entitled to exactly the same rights as heterosexual people, are not sufficient.

Il semble que les appels répétés de la Commission des droits de l’homme des Nations unies demandant aux États d’éliminer toute loi porteuse de discrimination à l’encontre des lesbiennes, des gays, des bisexuels et des transsexuels, de même que le fait que ces personnes aient exactement les mêmes droits que les hétérosexuels, ne suffisent pas.


The question unfortunately sets the stage for what I have tried to say is an unnecessary confrontation between perceived values. The member made a good point, but he also must admit that if it was an acceptable principle that same sex couples and those of opposite sex had the same values, then why would we find ourselves in the position that we are changing one and it has to be at the expense of the principles and values of married ...[+++]

Le député a soulevé un point valable, mais il doit également admettre que s'il était acceptable que des couples de même sexe et des couples de sexe opposé défendent les mêmes valeurs, pourquoi alors nous retrouverions-nous dans une situation où il faut en changer une au détriment des principes et des valeurs des couples mariés, des personnes dont l'attitude traditionnelle trouve appui dans leur convictions religieuses et qui croient au mariage entre personnes de sexe opposé.


Let us remind ourselves of the debates that we had in this House when we first introduced changes to the Criminal Code to protect gay and lesbian couples from being attacked on our streets, when we introduced the human rights code changes which ensured there would not be discrimination, and when we went on to ensure that people could get their pension rights and be treated equally if they had the same status as heterosexual couples ...[+++]

Souvenons-nous des débats que nous avons tenus à la Chambre quand nous avons pour la première fois proposé des changements au Code criminel pour protéger les couples homosexuels contre d’éventuelles agressions dans nos rues, quand nous avons apporté au code des droits de la personne des changements en vue d’interdire la discrimination à leur endroit, et quand nous avons enfin veillé à ce que ces couples puissent avoir des droits de pension et être traités sur le même pied que les ménages hétérosexuels ...[+++]


Mr. Robert Dubrule: Since, in the case of dependants who are already infirm, people have access to the infirm tax credit of the same value, what I'm suggesting is that it includes the senior but it may also include a number of younger dependants who may be on welfare, for example, and who would get more than, say, the basic credit, or those who are under 65, are disabled, and get some form ...[+++]

M. Robert Dubrule: Étant donné que lorsqu'il s'agit de personnes à charge déjà infirmes, les bénéficiaires ont accès au crédit d'impôt pour infirme du même montant, je dirais que cela englobe les personnes âgées mais aussi, éventuellement, un certain nombre de jeunes personnes à charge susceptibles, par exemple, de vivre des prestations du bien-être et qui pourraient percevoir davantage que le crédit de base, ou encore les personnes de moins de 65 ans, handicapées, qui touchent certaines prestations pour les handicapés dépassant par e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same values to parenthood that heterosexual people would' ->

Date index: 2023-12-13
w