Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "same paragraph mention brian mulroney " (Engels → Frans) :

Mr. John Herron: Yes, the member mentions Brian Mulroney.

M. John Herron: Oui, le député rappelle Brian Mulroney.


What I would like to ask is this: how can the Minister of Transport, Infrastructure and Communities say right off the bat that this Bloc resolution is just about the most appalling thing he has ever seen during his time in Parliament, and in the same paragraph mention Brian Mulroney, whose efforts to get recognition for the Quebec nation and a context in which the people of Quebec would be respected and given consideration within the Canadian Confederation took several years of work in this Parliament?

Cela étant dit, je voudrais demander ceci: comment le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités peut-il, d'entrée de jeu, dire que cette résolution du Bloc est à peu près ce qu'il a vu de plus effrayant dans sa vie parlementaire, et dans le même paragraphe, parler de Brian Mulroney dont les efforts pour faire reconnaître la nation québécoise et le contexte dans lequel les Québécois doivent être respectés et considérés dans la Confédération canadienne ont occupé plusieurs années de travaux d ...[+++]


Mr. Speaker, the Deputy Minister of Justice, the same man who agreed to pay the $2 million to Brian Mulroney, figures that there are enough new facts in the Oliphant report to warrant having the Justice Department look at the possibility of recovering the money paid to Brian Mulroney.

Monsieur le Président, le sous-ministre de la Justice, celui-là même qui a accepté de verser les 2 millions de dollars à Brian Mulroney, estime que le rapport Oliphant apporte suffisamment de faits nouveaux pour que le ministère de la Justice évalue la possibilité de récupérer l'argent versé à Brian Mulroney.


Such services shall be intended for non-resident passengers previously carried by the same carrier on one of the international services mentioned in the first paragraph and shall be carried out with the same vehicle or another vehicle from the same carrier or group of carriers.

Ces services sont destinés à des voyageurs non résidents transportés au préalable par le même transporteur au moyen d’un des services internationaux mentionnés au premier alinéa et sont effectués avec le même véhicule ou un véhicule du même transporteur ou groupe de transporteurs.


3. The calculation mentioned in the last sentence of paragraph 1, and the conversion mentioned in paragraph 2 shall be made in such a manner as to express in the national currency of the States Parties, as far as possible, the same real value for the amounts in Article 3(1), Article 4bis(1), Article 7(1) and Article 8 as would result from the application of the first th ...[+++]

3. Le calcul mentionné à la dernière phrase du paragraphe 1 et la conversion mentionnée au paragraphe 2 sont faits de façon à exprimer en monnaie nationale de l'État partie la même valeur réelle, dans la mesure du possible, pour les montants prévus au paragraphe 1 de l'article 3, au paragraphe 1 de l'article 4 bis, au paragraphe 1 de l'article 7 et à l'article 8 que celle qui découlerait de l'application des trois premières phrases du paragraphe 1.


Member States may also recognise as eligible counterparties third country undertakings such as those mentioned in paragraph 3 on the same conditions and subject to the same requirements as those laid down at paragraph 3.

Les États membres peuvent également reconnaître comme contreparties éligibles des entreprises de pays tiers telles que celles visées au paragraphe 3 dans les mêmes conditions et sous réserve des mêmes exigences que celles énoncées au paragraphe 3.


Member States may also recognise as eligible counterparties third country undertakings such as those mentioned in paragraph 3 on the same conditions and subject to the same requirements as those laid down at paragraph 3.

Les États membres peuvent également reconnaître comme contreparties éligibles des entreprises de pays tiers telles que celles visées au paragraphe 3 dans les mêmes conditions et sous réserve des mêmes exigences que celles énoncées au paragraphe 3.


These are exactly the same arguments that Brian Mulroney made in this place in 1992 to try to defend another government that promised and failed to deliver on jobs, jobs, jobs for 1.5 million Canadians.

Ce sont exactement les mêmes arguments que Brian Mulroney a servis à la Chambre en 1992 pour essayer de défendre un autre gouvernement qui avait manqué à sa promesse de donner des emplois à 1,5 million de Canadiens.


Its revision mentioned in paragraph 4 shall follow the same procedure.

Le réexamen de la liste mentionnée au paragraphe 4 sera soumis à la même procédure.


This is the same approach that Brian Mulroney and the Conservative Party favoured over the years.

C'est la façon de procéder que Brian Mulroney et le Parti conservateur ont adoptée pendant des années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same paragraph mention brian mulroney' ->

Date index: 2021-09-05
w