Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same lawyers who now argue » (Anglais → Français) :

The same people who argue for setting the UK free also argue that the UK should remain in some EU agencies.

Ceux-là même qui plaident en faveur d'une rupture des liens qui lient le Royaume-Uni à l'Union préconisent son maintien dans certaines agences de l'UE.


“We need to invest in them now so they can become the doctors, nurses, lawyers and teachers who are so crucial in building a brighter future for the region”.

«Nous devons investir dans ces jeunes aujourd'hui pour qu'ils deviennent les médecins, les infirmières, les juristes et les enseignants qui seront si essentiels à la construction d'un avenir meilleur pour la région».


The motion for a resolution recognises it, not without some hypocrisy, since those who are proposing it are the same ones who approved the agreement that is causing the negative effects mentioned; the same ones who now express pious concerns about these effects, but who made them possible with their vote; the same ones who are demanding an impact assessment of the agreement, but who are not waiting for the results of this assessment to endorse it; the same ones who are now calling for respect for the Decent Work Agenda of the International Labour Organisation (ILO), but who tune blindly to the World Trade Organisation (WTO) tuning for ...[+++]

La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact de l’accord mais qui ne sont guère prêts à en assumer les résultats. Les mêmes, enf ...[+++]


whereas a Vietnamese lawyer and human rights activist, Lê Thu Hà, was arrested on 16 December 2015, at the same time as a prominent fellow human rights lawyer, Nguyễn Văn Đài, who was arrested for conducting propaganda against the state; whereas on 22 February 2016 human rights defender Trần Minh Nhật was attacked by a police officer at his home in Lâm Hà district, Lâm Đồng Province; whereas Trần Huỳnh Duy Thức, who was imprisoned in 2009 after a trial with no meaningful defence, received a sentence of 16 years followed by five year ...[+++]

considérant que Lê Thu Hà, avocate et militante des droits de l'homme vietnamienne, a été arrêtée le 16 décembre 2015, en même temps qu'un éminent avocat des droits de l'homme, Nguyễn Văn Đài, qui a été appréhendé pour propagande contre l'État; que, le 22 février 2016, Trần Minh Nhật, défenseur des droits de l'homme, a été agressé par un officier de police à son domicile dans le district de Lâm Hà, dans la province de Lâm Đồng; que Trần Huỳnh Duy Thức, emprisonné en 2009 après un procès sans défense digne de ce nom, a été condamné à une peine de 16 ans suivie de cinq années d'assignation à résidence; que la détérioration de la santé d ...[+++]


However, in these times of turbulence on the financial markets, it is astonishing to hear the same people who previously argued for the principle of ‘fair value’ now questioning that principle and asking, too, whether a ‘market to market’ approach still makes sense if we no longer have a market.

Cependant, en ces temps de turbulences sur les marchés financiers, il est étonnant d’entendre ceux-là même qui argumentaient en faveur du principe de la «juste valeur» remettre maintenant en question ce même principe et demander si cela a toujours un sens d’adopter une approche de «marché à marché» si nous n’avons plus de marché.


However, intellectuals, who are holding this debate today in Europe, are being arrested, detained, hunted down, ruined, pursued and thrown into prison. Worse, their lawyers, who are also presenting the same conclusions, are being hunted down in the same way.

Or, les intellectuels, qui y procèdent aujourd’hui en Europe, sont arrêtés, détenus, pourchassés, ruinés, poursuivis, jetés en prison.Pire, leurs avocats, qui présentent également les mêmes conclusions, sont pourchassés de la même façon.


A lawyer who is, at the same time, the party he represents would be in danger, because of his personal connection with the case in question, of not being able to fulfil that vital role of representative of the law in the most appropriate manner.

Or, l’avocat qui est, en même temps, la partie qu’il représente, risquerait, en raison de son lien personnel avec l’affaire en cause, de ne pas être en mesure de remplir ce rôle essentiel d’auxiliaire de la justice de la manière la plus appropriée.


Those who now argue in favour of doing so say that the alternative is social dumping.

Ceux qui soutiennent à présent cette tentative déclarent que, sans elle, c’est le dumping social qui nous guette.


To those who now argue, ‘yes but then too many Turkish soldiers will remain on the island’, let me say this: rejecting the plan perpetuates the presence of 30 000 Turkish troops in Cyprus.

À ceux qui disent aujourd’hui "d’accord, mais dans ce cas trop de soldats turcs resteront sur l’île", je répondrai que rejeter le plan prolonge la présence de 30 000 soldats turcs à Chypre.


It has appointed as its representative ad litem the company Pro-Videntia Rechtsanwaltsaktiengesellschaft, represented by its director, Mr N. Buchbinder, a lawyer with sole power to represent that company, who is the same person as the managing director of the applicant.

Elle a désigné comme mandataire ad litem la société Pro-Videntia Rechtsanwaltsaktiengesellschaft, représentée par son directeur, M. N. Buchbinder, avocat et seule personne habilitée à représenter ladite société, qui est la même personne que le gérant de la partie requérante.




D'autres ont cherché : same     people who argue     lawyers     vietnamese lawyer     hear the same     who previously argued     presenting the same     hunted down     lawyer     who now argue     same lawyers who now argue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same lawyers who now argue' ->

Date index: 2024-06-06
w