Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salute all women and show my solidarity » (Anglais → Français) :

I should like to finish by saying that the events in Libya, Egypt and Tunisia require a paradigm shift of European foreign policy as regards the southern Mediterranean countries, and I would like to show my solidarity with the Libyans.

Je voudrais conclure en soulignant que les évènements en Libye, en Égypte et en Tunisie exigent une révolution de la politique étrangère européenne concernant les pays du sud de la Méditerranée, et je tiens à manifester ma solidarité envers les Libyens.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarité».


– (GA) Mr President, I would like to lend my support to those condemning the attacks and to show my solidarity with the people of Gaza.

- (GA) Monsieur le Président, je voudrais soutenir ceux qui condamnent les attaques et exprimer ma solidarité envers la population de Gaza.


I show my solidarity and congratulate the Portuguese Government for its courage and, why not, also its moral courage when taking this decision.

Je manifeste ma solidarité et je félicite le gouvernement portugais pour son courage et même, pourquoi pas, pour son courage moral, au moment de prendre cette décision.


If I were Swiss, I would vote against in the referendum and as a non-Swiss, I will show my solidarity by voting against.

Si j'étais suisse, je voterais contre la proposition lors du référendum et, en tant que non Suisse, je suis solidaire en votant contre la proposition au sein de cette Assemblée.


If I were Swiss, I would vote against in the referendum and as a non-Swiss, I will show my solidarity by voting against.

Si j'étais suisse, je voterais contre la proposition lors du référendum et, en tant que non Suisse, je suis solidaire en votant contre la proposition au sein de cette Assemblée.


The women showed proud solidarity on this issue that affects all women: the right to equal pay for equal work.

Ainsi, avec fierté, les femmes démontrent une solidarité commune face à une situation qui regarde toutes les femmes, soit le droit fondamental de recevoir un traitement équitable pour leur travail.


In my riding of Ahuntsic, the Centre des femmes italiennes de Montréal is showing its solidarity with all women by distributing white candles to residents of Ahuntsic.

Dans mon comté de Ahuntsic, le Centre des femmes italiennes de Montréal souligne sa solidarité envers toutes les femmes en distribuant des chandelles et des boucles blanches aux résidants de Ahuntsic.


I want to share this realization with my colleagues, with the women in the Bloc Quebecois, and I also want to salute all women and show my solidarity with their cause.

Je voudrais partager cette prise de conscience avec mes collègues du Bloc québécois, mes collègues féminines, mais je veux aussi saluer toutes les femmes et les assurer de ma solidarité.


Finally, I want to express my solidarity and my admiration to all the women, in many countries, who fight to have their most fundamental rights respected.

Enfin, je m'en voudrais de ne pas témoigner de ma solidarité et de mon admiration à toutes ces femmes qui luttent toujours dans de nombreux pays pour obtenir le simple respect de leurs droits les plus fondamentaux.




D'autres ont cherché : like to show     show my solidarity     project that will     common     will show     like to lend     to show     why not also     moral courage     show     will     women     women showed     showed proud solidarity     all women     montréal is showing     showing its solidarity     want to salute all women and show my solidarity     all the women     want     many     express my solidarity     salute all women and show my solidarity     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salute all women and show my solidarity' ->

Date index: 2025-05-24
w