Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said before about the transport minister announcing $160 million » (Anglais → Français) :

He will work with the pilots and airlines to fortify doors and provide stronger locks so pilots will always be in command of the airplane and no one can get into the cockpit (1655) Again this goes back to what I said before, about the transport minister announcing $160 million, but across the street.

Il va collaborer avec les pilotes et avec les compagnies aériennes pour faire renforcer les portes et faire installer des serrures plus solides, de sorte que les pilotes restent toujours aux commandes de l'avion et que personne ne puisse pénétrer dans la cabine de pilotage (1655) Cela nous renvoie à ce que je disais plus tôt au sujet des 160 millions de dollars que le ministre des Transports ...[+++]


The transport minister yesterday announced $160 million for Canada's air carriers for the out of pocket costs they incurred on September 11, and again the official opposition supports that, but he announced it across the hall.

Le ministre des Transports a annoncé hier qu'un montant de 160 millions de dollars serait accordé aux transporteurs aériens du Canada pour les frais encourus le 11 septembre. Encore une fois, l'opposition officielle appuie cette mesure, mais le ministre l'a annoncée de l'a ...[+++]


Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, today, the Minister of Transport announced $160 million in aid to the airline industry following the shutdown of Canadian airspace between September 11 and 16.

M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Transports a annoncé aujourd'hui une aide de 160 millions de dollars pour l'industrie du transport aérien suite à la fermeture, du 11 au 16 septembre dernier, de l'espace aérien canadien.


Indeed, on the $850 million that we will hear discussed several times in the next few days, I contend that the first $850 million announced in 1997 and the second announced now is mostly an illusion, without full indexation, because the government has said that the cost of full indexation is about $160 million to $17 ...[+++]

De fait, des 850 millions de dollars dont on entendra souvent parler au cours des prochains jours, j'affirme que la première tranche de 850 millions de dollars annoncée en 1997 et la deuxième tranche annoncée maintenant sont, à défaut d'indexation complète, totalement illusoires. Le gouvernement a en effet affirmé que le coût de l'indexation complète s'établissait à environ 160 millions ou 170 millions de dollars par année.


Let us take last year's example, where the Minister of Transport, I think it was, following September 11 fairly quickly announced I believe it was $160 million in aid to airlines.

Prenons l'exemple de l'année dernière, lorsque le ministre des Transports, je crois que c'était lui, a annoncé presque immédiatement après le 11 septembre une aide de 160 millions de dollars, il me semble, aux sociétés de transport aérien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said before about the transport minister announcing $160 million' ->

Date index: 2021-08-03
w