Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saddam once again » (Anglais → Français) :

These two were scheduled for inspection and destruction until Saddam intervened once again.

Ces armes étaient censées être inspectées et détruites, mais Saddam est intervenu encore une fois.


Should the UN Security Council issue a declaration to demand Iraqi compliance and should Iraq fail to meet those conditions, Canada should stand with its allies in telling Saddam once again failure to comply will bring consequences.

Si le Conseil de sécurité de l'ONU émet une déclaration pour exiger que l'Irak respecte ces conditions et que l'Irak ne les respecte pas, le Canada devrait se joindre à ses alliés pour dire encore une fois à Saddam qu'un refus d'obtempérer entraînera des conséquences.


At its meeting in Brussels on 12 December 2003, the European Council confirmed this approach in its conclusions – points 49 and 53 – and the Presidency, on behalf of the European Union, released a statement on 15 December concerning the capture of Saddam Hussein in which the Union, once again, states that, in light of this important event, the political process in Iraq needs to make progress, with the widest possible involvement of the people, towards the swift transfer of sovereignty to a transitional Iraqi Gover ...[+++]

Lors de sa réunion tenue à Bruxelles le 12 décembre 2003, le Conseil européen a confirmé cette approche dans ses conclusions - points 49 et 53 - et la présidence a, au nom de l’Union européenne, fait une déclaration relative à la capture de Saddam Hussein le 15 décembre. L’Union y réaffirme, à la lumière de cet événement important, que le processus politique en Irak doit évoluer, en impliquant le peuple autant que possible, vers le transfert rapide de la souveraineté au gouvernement provisoire irakien et vers la mise en place des conditions nécessaires à la reconstruction et au développement économique et social du pays.


I also believe it was right, once again against the majority of my group, to intervene when Saddam Hussein invaded Kuwait, but I believe that today, Saddam Hussein has not been so weak for ten years or so.

Je crois aussi qu'il était juste, encore une fois contre la majorité de mon groupe, d'intervenir au moment où Saddam Hussein a envahi le Koweit, mais je crois qu'aujourd'hui, Saddam Hussein n'a jamais été aussi faible depuis une dizaine d'années.


Hans Blix told the UN Security Council once again today that Saddam Hussein has not accounted for significant amounts of previously declared weapons of mass destruction.

Hans Blix a de nouveau dit aujourd'hui au Conseil de sécurité de l'ONU que Saddam Hussein n'avait pas précisé où se trouvaient des quantités importantes d'armes de destruction massive déclarées précédemment.


Second, the member is shocked that I did not use up my time in the debate about alternatives to war to once again talk about the demonic, diabolical, dictator Saddam Hussein.

Deuxièmement, le député est scandalisé du fait que je n'ai pas utilisé le temps qui m'était imparti dans ce débat sur les solutions de rechange à la guerre pour parler encore une fois du démoniaque et diabolique dictateur Saddam Hussein.


However once again I emphasize that when faced with the choice of either siding with Saddam, the way the government is, or putting the safety and security of Canadians first, I will side with the people of Canada.

Toutefois, je souligne une fois de plus que, si j'avais à choisir entre m'allier à Saddam, comme le fait le gouvernement, ou donner la priorité à la sûreté et à la sécurité des Canadiens, je me rangerais du côté des Canadiens.


However, the repeated announcements of unilateral action by the United States – which were not the invention of the international press but have been repeated on several occasions by the President himself – are having two, extremely negative consequences: on the one hand, the interests and fate of the dictator are becoming linked to those of his people once again – you saw, even yesterday, Saddam Hussein’s declarations, 'we will resist, we will win' – and, on the other, there is a build up of ...[+++]

Cela dit, l'annonce répétée de l'intervention unilatérale américaine - qui n'a pas été une construction de la presse internationale, mais a été répétée à plusieurs reprises par le président lui-même - est en train de produire deux effets très négatifs : d'une part, la recrudescence de l'intérêt et du destin du tyran avec son peuple - vous avez vu hier déjà les slogans de Saddam : "nous résisterons, nous vaincrons " - et, d'autre pa ...[+++]


It is precisely this obsession of Saddam Hussein’s which reveals the very risky naivety of Paragraph 3 of the joint resolution, because the lifting of the no-fly zone in the North of Iraq – remember this is the international guarantee for the Kurds against their arch enemy Saddam – will probably drive millions of Kurds to take flight once again.

C’est précisément cette obsession de Saddam Hussein qui démasque la naïveté fort risquée du paragraphe 3 de la résolution commune, car la suppression de la zone d'interdiction dans le nord de l’Irak, c’est-à-dire la garantie internationale donnée aux Kurdes contre l’ennemi juré que représente Saddam, contraindra sans doute des millions de Kurdes à prendre une nouvelle fois la fuite.


What measures will the Council take following the publication of the UNICEF report, which once again shows that it is not Saddam Hussein who is suffering the effects of the embargo but the most vulnerable sections of the Iraqi population, particularly children, while the regime itself has stood firm?

Quelles initiatives le Conseil entend-il prendre, suite à la publication du rapport de l'UNICEF, qui prouve une fois de plus que ce n'est pas le régime de Sadam Hussein qui pâtit de l'embargo, mais la population irakienne, surtout les groupes les plus fragiles, et en particulier les enfants, qui, depuis plusieurs années, souffrent des effets de l'embargo, alors que le régime reste inébranlable?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saddam once again' ->

Date index: 2022-03-27
w