Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saddam hussein dead » (Anglais → Français) :

I believe that these values include the ability to live one's life in relative security, certainly secure from the deadly threat of biological or chemical weapons in the hands of a man such as Saddam Hussein.

Je crois que ces valeurs incluent la capacité de vivre dans une sécurité relative, en tout cas à l'abri de la menace que font peser les armes biologiques et chimiques entre les mains d'un homme comme Saddam Hussein.


We cannot help the dead, who number many more than those whom Saddam Hussein accounted for.

Nous ne pouvons aider les morts, dont le nombre dépasse allègrement celui des victimes de Saddam Hussein.


On 16 March it will be 20 years since the chemical attack on the Kurdish city of Halabja, one of the most deadly operations in the Anfal genocidal campaign conducted by the forces of Saddam Hussein against his own people.

Le 16 mars, il y aura 20 ans que la ville kurde de Halabja subissait une attaque chimique, l'une des opérations les plus meurtrières de la campagne génocidaire de l’Anfal menée par les forces de Saddam Hussein contre son propre peuple.


Since this behaviour of Saddam Hussein is well known, why did the Liberal government not support our historic allies to stop Saddam Hussein dead in his tracks?

Comme cette tactique de Saddam Hussein est bien connue, pourquoi le gouvernement libéral n'a-t-il pas appuyé nos alliés historiques lorsqu'ils ont décidé d'arrêter Saddam Hussein?


In his state of the union address President George Bush said that Saddam Hussein used weapons of mass destruction on whole villages “leaving thousands of his own citizens dead, blind or disfigured”.

Dans son discours sur l'état de l'Union, le président George Bush a déclaré que Saddam Hussein avait utilisé des armes de destruction massive contre des villages entiers, «ce qui a provoqué la mort, la cécité ou la défiguration de milliers de citoyens de son pays».


What is not hypothetical at this point is that yes, there are dead people, maimed people, starved people and thirsty people already in Iraq at the hands of Saddam Hussein.

Ce qui ne me semble cependant pas hypothétique à ce stade, c'est le fait qu'il y a effectivement des morts, des blessés, des gens qui ont faim et soif en Irak par le fait de Saddam Hussein.


Right now, a powerful armada of ships is gathering in the Persian Gulf to deter Saddam Hussein from further developing an arsenal that already includes substantial quantities of anthrax, which causes one of the most deadly diseases known to man; botulinum toxin, certainly another deadly substance; and 3.9 tonnes of VX nerve gas, the most deadly; as well as missile systems and artillery capable of propelling this arsenal at its opponents.

En ce moment même, une puissante flotte de navires de guerre se réunit dans le golfe Persique pour dissuader Saddam Hussein d'accroître son arsenal, qui compte déjà des quantités considérables d'anthrax, qui est à l'origine d'une des maladies les plus dangereuses connues de l'homme, de toxine botulinique, une autre substance mortelle et 3,9 tonnes de gaz innervant VX, le plus mortel de tous; on y trouve aussi des missiles et une artillerie capables d'envoyer cet arsenal jusqu'à l'ennemi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saddam hussein dead' ->

Date index: 2023-12-04
w