Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sad to have to debate this matter again » (Anglais → Français) :

Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, it is sad to have to debate this matter again today.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui, il est triste que nous devions débattre une fois de plus d'un tel sujet.


My concern is that when Bill C-377 comes up again and we have the debate all over again, or we try to have the debate all over again, that Senator Carignan or someone else can introduce a similar motion as to what we saw today and, bang, debate could be cut off and the arguments would not be made, and maybe this time we would not be able to gut the bill and send it back ...[+++]

Voici ma crainte : lorsque nous débattrons de nouveau du projet de loi C-377, ou, plutôt, lorsque nous essaierons de reprendre le débat du tout début, le sénateur Carignan ou un autre sénateur pourrait présenter une motion semblable à celle qui a été présentée aujourd'hui et mettre du coup fin au débat.


This is why we are debating this matter again today.

C’est pourquoi nous débattons à nouveau de cette question aujourd’hui.


This is why we are debating this matter again today.

C’est pourquoi nous débattons à nouveau de cette question aujourd’hui.


In October, after this meeting, both in the Eurogroup and in Ecofin, we debated this matter again and arrived at some additional agreements that are moving in the right direction.

En octobre, après cette réunion, au sein tant de l’Eurogroupe que d’Ecofin, nous avons discuté de ce point et avons conclu des accords supplémentaires qui sont sur la bonne voie.


If it cannot be, then we will certainly have to debate the matter again, but, as of today, we are working on the assumption that it can be, and that is the message from all the members of our group, the message that my colleague Mr Poul Nyrup Rasmussen will be giving this House on behalf of the whole family of social democratic parties.

Si ce n’est pas le cas, nous devrons certainement débattre à nouveau de la question, mais, à partir d’aujourd’hui, nous travaillons sur la base de la supposition que cette réponse est oui. C’est là le message de tous les membres de notre groupe, le message que mon collègue M. Poul Nyrup Rasmussen délivrera à ce Parlement au nom ...[+++]


That said, it is very likely that this will not be the last time we have an opportunity to debate this subject here, because I am determined to be re-elected and, who knows, to raise this matter again, in order to at last gain recognition by the British Crown of the wrongs done to the Acadian people.

Cela dit, il est fort probable que ça ne soit pas la dernière fois que nous ayons l'occasion de débattre de ce sujet ici, puisque j'ai la ferme intention d'être réélu et, qui sait, de soulever de nouveau cette question, de telle sorte que la Couronne britannique reconnaisse enfin les préjudices causés, en son nom, au peuple acadien.


Sadly, we now have to begin yet again to dismantle prejudices against people seeking asylum.

Il est tout à fait déplorable de devoir, de nos jours, recommencer à abattre les préjugés contre les demandeurs d’asile.


In the light of its debate, the Council will discuss the matter again, with a view to adopting practical conclusions, at its meeting in November 1993. - TAXATION OF ROAD TRANSPORT/GOODS CABOTAGE BY ROAD The Council recorded its agreement on the legislative texts of the Directives on the harmonization of road transport taxation and of the Regulation concerning the arrangements for goods cabotage by road, followi ...[+++]

A la lumière du débat intervenu, le Conseil se penchera à nouveau sur ce dossier, en vue de parvenir à l'adoption de conclusions opérationnelles, lors de sa session de novembre prochain. - FISCALITE DES TRANSPORTS ROUTIERS / CABOTAGE DES MARCHANDISES PAR ROUTE Le Conseil a marqué son accord sur les textes législatifs des directives en matière d'harmonisation de la fiscalité des transports routiers et du règlement concernant le régime de cabotage des marchandises par route, suite aux conclusions sur ces dossiers adoptées en juin dernier (Cf. Communication à la presse n° 7345/93 Presse 107).


MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated.) Planned Euro-Asian summit In response to the idea of a Euro-Asian summit floated by the Prime Minister of Singapore, the Council stated that it was favourably inclined to the holding of such a summit in the first half of 1996 at the latest; It instructed the Presidency and the Commission to hold the necessary talks in order to convey that favourab ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions exprimés sont indiqués) Projet de sommet Europe-Asie A la suite de l'initiative lancée par le Premier Ministre de Singapour pour un sommet Europe-Asie, le Conseil a déclaré envisager favorablement la tenue d'un tel sommet au plus tard au premier semestre 1996. Il a chargé la Présidence et la Commission de prendre les contacts nécessaires pour exprimer cette orientation favorable et pour pré ...[+++]




D'autres ont cherché : have to debate     sad to have to debate this matter again     not be made     we have     have the debate     comes up again     debating     debating this matter     matter again     debated     debated this matter     will certainly have     debate the matter     said     time we have     opportunity to debate     raise this matter     now have     begin yet again     taxation of road     its debate     discuss the matter     council stated     case     adopted without debate     consider the matter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sad to have to debate this matter again' ->

Date index: 2023-04-13
w