Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rtd and innovation gap within » (Anglais → Français) :

18. Calls for more coordinated public investment by the Member States and local and regional authorities, and also calls for a more stable, economic and regulatory environment in the EU in order to make it more attractive for private investment, since without this it will be impossible to reach the target of raising industry’s contribution to GDP to as much as 20 % by 2020; underlines the importance of concentrating EU investments on innovative sectors and thematic priorities, such as research and innovation, support for SMEs and the low-carbon economy, in order to maximise the impact of investments on sustainable economic growth and jo ...[+++]

18. demande davantage d'investissements publics coordonnés des États membres et des autorités locales et régionales ainsi qu'un environnement réglementaire plus stable et plus efficace au niveau européen, afin de rendre l'Union plus attrayante pour les investissements privés, sans lesquels il sera impossible d'atteindre l'objectif visant à faire passer la part de l'industrie dans le PIB de l'Union à 20 % d'ici à 2020; souligne l'importance de concentrer les investissements de l'Union sur des secteurs innovants et des priorités thématiques telles que la recherche et l'innovation ...[+++]


To undertake this work, the Commission intends to extend the scope of the analysis and benchmarking initiated in the Fifth RTD Framework Programme, by reinforcing the provision to this end and by placing the European innovation scoreboard within the overall framework of enterprise policy.

Pour réaliser ces travaux, la Commission entend étendre le champ d'application des projets d'analyse et d'étalonnage qui relèvent du cinquième programme-cadre de RDT en renforçant les dispositions prévues à cet effet et en intégrant le tableau de bord européen de l'innovation dans la politique d'entreprise.


The RTD and innovation gap within and between countries, particularly in relation to business expenditure on RTD, is much bigger than the income gap.

Les écarts observés en matière de RDT et d'innovation au sein même des pays et entre les pays, notamment en ce qui concerne les dépenses des entreprises en RDT, sont beaucoup plus importants que l'écart de revenus.


Finally, EU support instruments for RTD and innovation efforts by SMEs (such as the dedicated SME activities within the Seventh Research Framework Programme and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP)) are important and effective in improving their competitiveness, as pointed out by the European Council meeting on 4 February 2011.

Enfin, l’UE soutient les instruments en faveur de la recherche et du développement des technologies, et les efforts déployés par les PME en faveur de l’innovation (telles que les activités spécifiques aux PME prévues dans le septième programme-cadre de recherche et dans le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité (CIP)) contribuent largement et efficacement à améliorer leur compétitivité, ainsi qu’il a été mis en évidence lors de la réunion du Conseil européen du 4 février 2011.


The RTD and innovation gap within and between countries, particularly in relation to business expenditure on RTD, is much bigger than the income gap.

Les écarts observés en matière de RDT et d’innovation au sein même des pays et entre les pays, notamment en ce qui concerne les dépenses des entreprises en RDT, sont beaucoup plus importants que l’écart de revenus.


12. Welcomes the focus on using cohesion policy to enhance the Community's innovation capacity over the period 2007 to 2013; notes that this objective should also apply to the poorest regions; places particular emphasis on the need to reduce the technology gap within and between regions and Member States by bolstering technological cooperation networks;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


12. Welcomes the focus on using cohesion policy to enhance the Community's innovation capacity over the period 2007 to 2013; notes that this objective should also apply to the poorest regions; places particular emphasis on the need to reduce the technology gap within and between regions and Member States by bolstering technological cooperation networks;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


12. Welcomes the focus on using cohesion policy to enhance the Community's innovation capacity over the period 2007 to 2013; notes that this objective should also apply to the poorest regions; places particular emphasis on the need to reduce the technology gap within and between regions and Member States by bolstering technological cooperation networks;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


Also within Europe, the innovation gap persists, as the Union too often fails to transform knowledge and technological development into commercial products and processes.

À l'intérieur de l'Europe également, le retard en matière d'innovation persiste, l'Union ne parvenant souvent pas à transformer la connaissance et le développement technologiques en produits et en processus commerciaux.


One of the most important gaps between Objective 1 [25] regions and those located in the rest of the EU Member States, remains business expenditure for RTD and innovation.

L'un des écarts les plus importants entre les régions de l'objectif 1 [25] et les régions situées dans les autres États membres de l'UE continue de concerner les dépenses consacrées par les entreprises à la RDT et à l'innovation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rtd and innovation gap within' ->

Date index: 2022-08-11
w