Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby-sitting
Child abuse
Child care
Child labour
Child maintenance judgement
Child maintenance judgment
Child maintenance order
Child minding
Child protection
Child soldier
Child support judgement
Child support judgment
Child support order
Children's home
Crèche
Day nursery
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
G8 Roma-Lyon Group
Group of Eight Roma-Lyon Group
Ill-treated child
Judgement for child maintenance
Judgement for child support
Judgement of child maintenance
Judgement of child support
Judgm
Judgment for child maintenance
Judgment for child support
Kindergarten
Modified Milano rib
Moral protection of children
Nursery
Order for child maintenance
Order for child support
Order of child maintenance
Order of child support
Perform child welfare investigations
Perform child welfare observation
Perform child well-being investigation
Perform child well-being investigations
Ponte-Roma
Punto-di-Roma
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group

Vertaling van "roma child " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography

Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]


perform child well-being investigation | perform child well-being investigations | perform child welfare investigations | perform child welfare observation

aliser des enquêtes sur le bien-être de l’enfant


child maintenance judgement [ child maintenance judgment | child support judgement | child support judgment | judgement for child maintenance | judgement for child support | judgement of child maintenance | judgement of child support | judgment for child maintenance | judgment for child support | judgm ]

jugement sur l'entretien d'enfant


child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]




child maintenance order [ child support order | order for child maintenance | order for child support | order of child maintenance | order of child support ]

ordonnance d'entretien d'enfant [ ordonnance alimentaire pour enfant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A United Nations Development Programme report on five countries noted that Roma child mortality rates are 2 to 6 times higher than those for the general population, depending on the country.

Un rapport du programme des Nations unies pour le développement concernant cinq pays a souligné que les taux de mortalité des enfants roms étaient de 2 à 6 fois plus élevés que ceux du reste de la population, le chiffre variant selon le pays.


Respect for Roma rights is inextricably linked to effectively fighting child labour, prohibiting begging involving children, full-enforcing legislation on underage marriages, fighting forced marriages and empowering Roma to be able to play their role as active citizens of a country.

Le respect des droits des Roms est inextricablement lié à la lutte efficace contre le travail des enfants, à l’interdiction de la mendicité impliquant des enfants, à la pleine application de la législation relative aux mariages de mineurs, à la lutte contre les mariages forcés et à l’autonomisation des Roms afin qu’ils puissent jouer leur rôle en tant que citoyens actifs d’un pays.


Roma generally have a life expectancy of 10 years less than the average European and a child mortality rate that is significantly higher than the EU average of 4.2 per thousand births (2010).

D’une manière générale, on enregistre chez les Roms une espérance de vie inférieure de 10 ans à celle de l'Européen moyen et un taux de mortalité infantile sensiblement supérieur à la moyenne de l'UE, à savoir 4,2 pour mille naissances (données de 2010).


Respect for Roma rights is inextricably linked to effectively fighting child labour, prohibiting begging involving children, full-enforcing legislation on underage marriages, fighting forced marriages and empowering Roma to be able to play their role as active citizens of a country.

Le respect des droits des Roms est inextricablement lié à la lutte efficace contre le travail des enfants, à l’interdiction de la mendicité impliquant des enfants, à la pleine application de la législation relative aux mariages de mineurs, à la lutte contre les mariages forcés et à l’autonomisation des Roms afin qu’ils puissent jouer leur rôle en tant que citoyens actifs d’un pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hungary aims to train 2 000 Roma women with the help of the European Social Fund and ease the acquisition of practical experience in social, child welfare and child protection services, and also as family support social workers, community developers, employment facilitators and healthcare mediators.

La Hongrie a pour ambition de former 2 000 femmes roms, avec l’aide du Fonds social européen, et de faciliter l’acquisition d’une expérience pratique dans des domaines tels que les services sociaux, d’aide sociale à l’enfance et de protection de l’enfance, ainsi que de former des travailleurs sociaux chargés de soutenir les familles, des personnes chargées de mener des actions de développement des ressources locales, des facilitateurs dans le domaine de l’emploi et des médiateurs de santé.


As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority: · ensure that all Roma are registered with the appropriate authorities; · step up the fight against racism and discrimination including multiple discrimination; · build public understanding of the common benefits of Roma inclusion; · fight child labour and address trafficking in human beings more effectively, including by international cooperation.

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · veiller à ce que tous les Roms soient inscrits auprès des autorités concernées; · intensifier la lutte contre le racisme et les discriminations, et notamment la discrimination multiple; · faire prendre conscience au public des bénéfices mutuels à retirer de l’inclusion des Roms; · lutter plus efficacement contre le travail des enfants et la traite des êtres humains, notamment grâce à la coopération internationale.


Health: reducing the health gap, for example by cutting child mortality among Roma;

santé: combler l’écart dans le domaine de la santé, par exemple en faisant baisser la mortalité infantile au sein de la population rom;


The communication also identifies the overall need to deliver anti-poverty actions across the entire policy spectrum such as: preventing the transmission of poverty through generations and tackling child poverty; using employment as a route out of poverty through active inclusion strategies; and stepping up efforts to integrate minority groups like the Roma people socially and economically.

Elle affirme également la nécessité d’agir contre la pauvreté dans toute la panoplie des politiques menées, par exemple en évitant la transmission intergénérationnelle de la pauvreté et en s’attaquant à la pauvreté des enfants, en utilisant l’emploi comme moyen de sortir de la pauvreté grâce à des stratégies d’inclusion active et enfin en redoublant d’efforts pour l’intégration sociale et économique de groupes minoritaires tels que les Roms.


And as Christof Stock from the European Commission pointed out, Bulgaria still had to resolve problems relating to corruption and child protection and had to improve the situation of the Roma.

Et, comme l'a souligné Christof Stock de la Commission européenne, la Bulgarie doit résoudre les problèmes liés à la corruption, à la protection de l'enfance et doit veiller à améliorer la situation des Roms.


The Association Council welcomed the fact that the new Romanian government continues to put child protection high on the agenda and that positive measures have been taken to improve relations with linguistic and national minorities, whilst emphasising the need to build upon the progress already achieved to ensure improved standards of care for institutionalised children and to take further measures to combat discrimination in a number of areas, including against the Roma population.

Le Conseil d'association s'est félicité que le nouveau gouvernement roumain maintienne la priorité politique donnée r la protection de l'enfance et que des mesures positives aient été prises en vue d'améliorer les rapports avec les minorités linguistiques et nationales, tout en insistant sur la nécessité de poursuivre sur la voie des progrcs déjr réalisés afin d'améliorer le niveau de protection des enfants placés dans des institutions et de prendre de nouvelles mesures en vue de lutter contre la discrimination dans un certain nombre de secteurs, notamment r l'encontre de la population Rom.


w