Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad Hoc Committee on Chechnya
Chechen Republic
Chechnya
Child maintenance right
Child support right
Citizens' right
Civic right
Civil right
Defined access right
Defined right of access
Maintenance right
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbouring right
Neighbouring rights
Pre-emption right
Pre-emptive right
Preemptive right
Preemptive subscription right
Republic of Chechnya
Right of child maintenance
Right of child support
Right of citizens
Right of maintenance
Right of pre-emption
Right of support
Right to aid in distress
Right to be helped in distress
Right to child maintenance
Right to child support
Right to emergency aid
Right to maintenance
Right to relief aid
Right to support
Rights neighbouring to copyright
Specific access right
Specific right of access
Specified access right
Specified right of access
Subscription privilege
Subscription right
Support right

Traduction de «rights in chechnya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Ad Hoc Committee on Chechnya

Commission ad hoc sur la Tchétchénie


maintenance right [ right of maintenance | right of support | right to maintenance | right to support | support right ]

droit alimentaire


defined access right [ defined right of access | specific access right | specific right of access | specified access right | specified right of access ]

droit d'accès spécifié


child maintenance right [ child support right | right of child maintenance | right of child support | right to child maintenance | right to child support ]

droit aux aliments pour enfant


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


right to aid in distress | right to be helped in distress | right to relief aid | right to emergency aid

droit d'obtenir de l'aide dans des situations de détresse | droit d'être aidé dans une situation de détresse


civic right | right of citizens | citizens' right | civil right

droit civique | droit civil | droit des citoyens


pre-emption right | preemptive right | pre-emptive right | preemptive subscription right | right of pre-emption | subscription privilege | subscription right

droit de souscription | droit préférentiel de souscription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the entry ‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); ...[+++]

La mention «Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Date de naissance: 14.7.1980. Lieu de naissance: village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distincti ...[+++]


‘Akhmed Rajapovich Chataev (alias (a) Akhmad Shishani, (b) David Mayer, (c) Elmir Sene, (d) Odnorukiy) Date of birth: 14.7.1980; Place of birth: Vedeno Village, Vedenskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at Aug. 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other info ...[+++]

«Akhmed Rajapovich Chataev [alias a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy]. Né le 14.7.1980 dans le village de Vedeno, district de Vedenskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Numéro national d'identité: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ...[+++]


The Russian non-governmental organisation “Memorial”, which has solid credentials regarding violations of Human Rights in Chechnya, has requested further information on the case from the Chechnya’s prosecutor’s office. So far no information has been provided.

L'organisation non gouvernementale russe Memorial, qui jouit d'une réputation sérieuse en matière d'informations sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie, a demandé des informations plus précises sur ce cas auprès du parquet de Tchétchénie.


The Office of the Kremlin’s Special Representative for Human Rights in Chechnya has carried out its work, condemning alleged violations of human rights.

Le bureau du représentant spécial du Kremlin aux droits de l’homme en Tchétchénie a poursuivi son travail, en canalisant les dénonciations de violations supposées des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pending such a solution, the Commission will continue to seize the opportunities offered by the many regular political contacts with the Russian authorities to convince them of the need to investigate violations of human rights in Chechnya more thoroughly and efficiently.

En attendant cette solution, la Commission continuera à exploiter les multiples contacts politiques réguliers avec les autorités russes pour les convaincre de la nécessité d’enquêter davantage et mieux, et, le cas échéant, de punir les violations des droits de l’homme en Tchétchénie.


- recalling its resolutions of 7 October 1999 on the war in Chechnya , 18 November 1999 on Chechyna , 20 January 2000 on the situation in Chechnya and 17 February 2000 on the case of Andrei Babitsky, freedom of the media and violations of human rights in Chechnya ,

- vu ses résolutions du 7 octobre 1999 sur la guerre en Tchétchénie , du 18 novembre 1999 sur la situation en Tchétchénie , du 20 janvier 2000 sur la situation en Tchétchénie et du 17 février 2000 sur le sort d'Andrei Babitsky et la liberté de la presse ainsi que les violations des droits de l'homme en Tchétchénie ,


13. Invites Mr Kalamanov, as Special Representative of the President of the Russian Federation in charge of Human Rights in Chechnya, and the respective representative of the Duma to report to Parliament's Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy;

13. invite M. Kalamanov, en sa qualité de représentant spécial du Président de la Fédération de Russie en charge des droits de l'homme en Tchétchénie, et le représentant compétent de la Douma, à faire rapport à la commission des affaires étrangères du Parlement européen;


National identification No.: 9600133195 (Russian national passport number issued in Vedensiky District, Republic of Chechnya, Russian Federation by Department of Internal Affairs); Other information: a) Physical description: eye colour: brown, hair colour: black, build: solid; distinguishing marks: oval face, beard, missing a right hand and left leg, speaks Russian, Chechen and possibly German and Arabic. b) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.

No national d'identification: 9600133195 (passeport intérieur russe délivré dans le district de Vedenskiy, République de Tchétchénie, Fédération de Russie, par la direction des services internes). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux noirs, stature robuste; signes distinctifs: visage ovale, barbu, main droite et jambe gauche manquantes, parle russe, tchétchène et éventuellement allemand et arabe. b) Photo à joindre disponible dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité de l'ONU.


In other words, does the Prime Minister intend to assume a leadership role among his colleagues with respect to human rights in Chechnya?

Autrement dit, est-ce que le premier ministre a l'intention d'assumer un rôle de leadership auprès de ses autres collègues concernant les droits de la personne en Tchétchénie?


Since there will be a political meeting with Boris Yeltsin in attendance and in the light of the discussions there will be in this regard, does the Prime Minister intend to propose a joint statement by the heads of state to encourage Russia to respect human rights in Chechnya?

Effectivement, puisqu'il y aura une réunion d'ordre politique où le président Boris Eltsine sera présent et compte tenu surtout des discussions politiques qu'il y aura à ce sujet, le premier ministre entend-il proposer une intervention commune des chefs d'État afin d'inciter la Russie à respecter les droits de la personne en Tchétchénie?


w