Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right now vancouver-based " (Engels → Frans) :

Right now, Vancouver-based Pacific Rim Mining, currently owned by OceanaGold, an Australian-Canadian firm, is suing El Salvador for more than $301 million after failing to obtain the social and environmental licence needed to develop a gold mine in the department of Cabañas, and after encountering nation-wide opposition to metal mining in the country.

À l’heure actuelle, Pacific Rim Mining, de Vancouver, qui appartient actuellement à Oceana Gold, une société canado-australienne, a intenté des poursuites contre le Salvador pour la somme de 301 millions de dollars, car elle n’a pas obtenu le permis social et environnemental dont elle avait besoin pour ouvrir une mine d’or, dans le département de Cabañas, et après s’être heurtée à une opposition nationale contre les mines d’or, dans le pays.


The pricing mechanism we have right now is based on the U.S. market, on the commercial market.

Le mécanisme actuel des prix est basé sur le marché américain, sur le marché commercial.


By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations actualisées et détaillées dès leur premier jour de travail, et non dans un délai de deux mois comme c'est le ...[+++]


This is a very practical guide based on the existing legislation – about 20 directives – which forms a kind of compendium of what we can do right now to enforce our rights, because sometimes the most important point is how we enforce legislation.

Il s’agit d’un guide très pratique basé sur la législation existante – environ 20 directives – qui forme un type de condensé de ce que nous pouvons faire dès à présent pour faire valoir nos droits, car parfois, le point le plus important est la manière dont nous appliquons la législation.


This is a very practical guide based on the existing legislation – about 20 directives – which forms a kind of compendium of what we can do right now to enforce our rights, because sometimes the most important point is how we enforce legislation.

Il s’agit d’un guide très pratique basé sur la législation existante – environ 20 directives – qui forme un type de condensé de ce que nous pouvons faire dès à présent pour faire valoir nos droits, car parfois, le point le plus important est la manière dont nous appliquons la législation.


Despite this, I commend several things that Mr Seeber has highlighted and expanded on based on the Commission document, by making it clear that water is everyone’s right – water for all – and that we need to take into account that we need to have closer cooperation between the regions, which is a phenomenon that I do not think is up to date right now, and which is a good lesson for all those who believe that water belongs to whoever has it in a river in their backyard.

Malgré cela, je suis très satisfaite de plusieurs choses que M. Seeber a mises en évidence et développées sur la base du document de la Commission, en indiquant clairement que l’eau est un droit universel – de l’eau pour tous – et que nous devons tenir compte du fait que nous avons besoin d’une coopération plus étroite entre les régions, un phénomène qui n’est, selon moi, pas à jour en ce moment, et une bonne leçon pour tous ceux qui croient que l’eau appartient à quiconque en a dans une rivière chez lui.


We are asking right now for a transition to a new society, to an economy based on innovation, and on the information and knowledge-based society.

Nous demandons tout de suite la transition vers une société nouvelle, vers une économie basée sur l'innovation, sur la société de l'information et sur la connaissance.


But right now Vancouver, Calgary, and Toronto are the big ones, because they have the big volume of traffic.

Cela dit, en ce moment, Vancouver, Calgary et Toronto sont ceux qui paient le plus de loyers, parce qu'ils ont une circulation aéroportuaire plus importante.


Right now, Vancouver airport is not competitive on its connecting times.

En ce moment, les délais de correspondance de l'aéroport de Vancouver ne sont pas compétitifs.


Ms. Valérie Dufour: Right now Vancouver, Calgary,

Mme Valérie Dufour: À l'heure actuelle, les aéroports de Vancouver, Calgary,




Anderen hebben gezocht naar : right     right now vancouver-based     have right     on-demand workers voucher-based     can do right     everyone’s right     asking right     but right     right now vancouver     right now vancouver     valérie dufour right     right now vancouver-based     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right now vancouver-based' ->

Date index: 2021-05-09
w