Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "review already mentioned " (Engels → Frans) :

As my colleagues already mentioned, companies, workers and communities need certainty with regard to foreign acquisitions, but the review process for these transactions lacks transparency, accountability and predictability.

Comme mes collègues l'ont mentionné avant moi, les entreprises, les travailleurs et les communautés ont besoin de certitude relativement aux acquisitions étrangères, mais le processus d'examen de ces transactions manque de transparence, d'imputabilité et de prévisibilité.


Thus, government amendments to the faint hope regime in 1995, which came into force in January 1997, toughen the application procedure, first, by entirely barring multiple murderers from applying if one of the murders occurred after the coming into force date of the legislation; second, by requiring a judge to conduct the review already mentioned whereby the applicant must show a reasonable prospect of success before the applicant may go to the jury; and third, by setting the high standard of jury unanimity that I have already mentioned before the applicant's parole and eligibility period may be reduced.

Par conséquent, les modifications que le gouvernement a apportées au régime de la dernière chance en 1995, lesquelles sont entrées en vigueur en janvier 1997, resserrent les modalités de demande. Premièrement, les auteurs de multiples meurtres ne peuvent plus présenter de demande si l'un des meurtres a été commis après la date d'entrée en vigueur de la loi.


The Commission contacted about 70 Chinese companies already known to the Commission services from the previous investigation and at a later stage, when the anti-subsidy investigation mentioned in recital 16 was initiated, the Commission identified around 300 additional Chinese exporting producers that were contacted in the context of this interim review as well.

La Commission a pris contact avec environ soixante-dix sociétés chinoises déjà connues de ses services depuis l’enquête précédente. À un stade ultérieur, à savoir lors de l’ouverture de l’enquête antisubventions mentionnée au considérant 16, elle a répertorié quelque trois cents autres producteurs-exportateurs chinois qu’elle a également contactés dans le cadre du présent réexamen intermédiaire.


2. The authority or body mentioned in paragraph 1 shall have the power to review decisions related to return, as referred to in Article 12(1), including the possibility of temporarily suspending their enforcement, unless a temporary suspension is already applicable under national legislation.

2. L’autorité ou l’instance visée au paragraphe 1 est compétente pour réexaminer les décisions liées au retour visées à l’article 12, paragraphe 1, et peut notamment en suspendre temporairement l’exécution, à moins qu’une suspension temporaire ne soit déjà applicable en vertu de la législation nationale.


2. The authority or body mentioned in paragraph 1 shall have the power to review decisions related to return, as referred to in Article 12(1), including the possibility of temporarily suspending their enforcement, unless a temporary suspension is already applicable under national legislation.

2. L’autorité ou l’instance visée au paragraphe 1 est compétente pour réexaminer les décisions liées au retour visées à l’article 12, paragraphe 1, et peut notamment en suspendre temporairement l’exécution, à moins qu’une suspension temporaire ne soit déjà applicable en vertu de la législation nationale.


As I have already mentioned, national data protection authorities will be part of the Commission-led team conducting the joint review. This should allow the Article 29 Working Party to participate to assess fully the implementation of the undertaking.

Comme je l’ai déjà mentionné, les autorités nationales de protection des données feront partie de l’équipe menée par la Commission qui conduira le contrôle conjoint de manière à permettre au groupe de travail «article 29» de participer à l’évaluation de l’application de l’accord dans son ensemble.


However, within the framework of the partial interim reviews and in addition to the above mentioned undertakings already in force for their exports to the EU10, the applicants have also offered to sell the product concerned to customers in the EU15 at or above price levels which eliminate the injurious effect of dumping.

Toutefois, dans le cadre des réexamens intermédiaires partiels et en sus des engagements susmentionnés déjà en vigueur pour leurs exportations vers l’UE-10, les requérants ont proposé de vendre le produit concerné à leurs clients dans l'UE-15 à des prix permettant au moins d'éliminer les effets préjudiciables du dumping.


We certainly support the recommendations that the Senate would give to the Government of Canada urging that the nuclear weapons states give their unequivocal commitment to take action towards the total elimination of their nuclear weapons, as called for by the Non-Proliferation Treaty which, as already mentioned, will be reviewed this April and May.

Nous appuyons l'idée que le Sénat recommande au gouvernement du Canada d'exhorter les pays possédant l'arme nucléaire à s'engager sans équivoque à prendre des mesures en vue de l'élimination complète de leur arsenal nucléaire, comme le réclame le Traité de non-prolifération qui, on l'a déjà dit, sera revu en avril et en mai.


I have already mentioned the review of part I of the Canada Labour Code, but we also are planning to revise parts II and III. In co-operation with our various partners we are seeking to modernize the code to better reflect the requirements of today's labour environment.

J'ai déjà mentionné l'examen de la partie I du Code du travail, mais nous comptons également revoir les parties II et III. Avec la collaboration de nos divers partenaires, nous visons à moderniser le code pour qu'il tienne mieux compte des exigences du milieu de travail actuel.


Program review and efficiency of the federation: As I have already mentioned the review of agencies, boards and commissions is one aspect of the government's overall approach to streamlining and restructuring government (1340 ) The program review and our work in improving the efficiency of the federation are two additional initiatives.

Révision des programmes et efficacité de la fédération: comme je l'ai déjà dit, l'examen des organismes, conseils et commissions n'est qu'un élément de notre approche globale de la rationalisation et de la restructuration de l'appareil étatique (1340) Notons deux autres initiatives, la révision des programmes et l'amélioration de l'efficacité de la fédération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'review already mentioned' ->

Date index: 2021-09-22
w