Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenue from the eurovignette actually goes " (Engels → Frans) :

What matters now is that the revenue from the Eurovignette actually goes towards projects to improve infrastructure, cut pollution and protect the environment.

Ce qui compte maintenant, c’est que les recettes de l’Eurovignette aillent effectivement vers des projets permettant d’améliorer les infrastructures, de réduire les pollutions et de protéger l’environnement.


It provides a much-needed level playing field at the Union's level, and will allow recovery of the internal and external costs of the use of the TENs road network. It will allow Member States, when adopted, to impose extra charges in some sensitive bottlenecked areas in order to finance alternative sustainable infrastructures (for example, estimates suggest that between 30 to 40% of the costs associated with the proposed Brenner Tunnel could be met using revenues from the mark-up allowed under the proposed Eurovignette rules). Finally, pr ...[+++]

Elle prévoit des conditions équitables indispensables à l'échelon de l'Union et permettra de récupérer les coûts internes et externes de l'utilisation du réseau routier RTE et, une fois adoptée, permettra aux États membres d'imposer des charges supplémentaires dans certaines zones congestionnées sensibles en vue de financer des infrastructures de remplacement durables (à titre d'exemple, des estimations suggèrent qu'entre 30 et 40% des coûts associés au projet de tunnel du Brenner pourraient être couverts par la marge bénéficiaire réalisée avec les modalités proposées de l'Eurovignette ...[+++]


1. In specific and exceptional circumstances, with a view to ensuring the sustainability of its domestic charging model, where a roaming provider is not able to recover its overall actual and projected costs of providing regulated roaming services in accordance with Articles 6a and 6b, from its overall actual and projected revenues from the provision of such services, that roaming provider may apply for authorisation to apply a sur ...[+++]

1. Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, afin de garantir la viabilité de son modèle tarifaire national, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de couvrir l’ensemble des coûts réels et prévisionnels afférents à la fourniture de services d’itinérance réglementés conformément aux articles 6 bis et 6 ter sur la base de l’ensemble des recettes réelles et prévisionnelles afférentes à la fourniture de ces services, le fournisseur de services d’itinérance peut solliciter l’autorisation de facturer des frais supplémentaires.


In specific and exceptional circumstances where a roaming provider is not able to recover its overall actual and projected costs of providing regulated retail roaming services from its overall actual and projected revenues from the provision of such services, that roaming provider should be able to apply for authorisation to apply a surcharge with a view to ensuring the sustainability of its domestic charging model.

Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de recouvrer ses coûts réels et prévisionnels globaux liés à la fourniture de services d’itinérance au détail réglementés au moyen de ses recettes réelles et prévisionnelles globales tirées de la fourniture de ces services, il devrait pouvoir demander l’autorisation de facturer des frais supplémentaires en vue de garantir la viabilité de son modèle de tarification national.


Revenues from regulated retail roaming services should be determined by reference to revenues at domestic price levels attributable to the consumption of regulated retail roaming services, whether on a unit-price basis or as a proportion of a flat fee, reflecting the respective actual and projected proportions of regulated retail roaming services consumption by customers within the Union and domestic consumption.

Les recettes tirées des services d’itinérance au détail réglementés devraient être déterminées par référence à des recettes à des niveaux de prix nationaux imputables à la consommation de services d’itinérance au détail réglementés, que ce soit sur une base unitaire ou au prorata d’une commission forfaitaire, correspondant aux proportions respectivement réelles et prévisionnelles de la consommation de services d’itinérance au détail réglementés par les clients au sein de l’Union, d’une part, et de la consommation nationale, d’autre part.


1. In specific and exceptional circumstances, with a view to ensuring the sustainability of its domestic charging model, where a roaming provider is not able to recover its overall actual and projected costs of providing regulated roaming services in accordance with Articles 6a and 6b, from its overall actual and projected revenues from the provision of such services, that roaming provider may apply for authorisation to apply a sur ...[+++]

1. Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, afin de garantir la viabilité de son modèle tarifaire national, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de couvrir l’ensemble des coûts réels et prévisionnels afférents à la fourniture de services d’itinérance réglementés conformément aux articles 6 bis et 6 ter sur la base de l’ensemble des recettes réelles et prévisionnelles afférentes à la fourniture de ces services, le fournisseur de services d’itinérance peut solliciter l’autorisation de facturer des frais supplémentaires.


I should also like the Council to tell me whether it shares Parliament’s view that the revenues from the Eurovignette must be used to reduce the external costs.

Je voudrais également savoir si le Conseil partage l’avis du Parlement selon lequel les recettes de l’Eurovignette doivent servir à réduire les coûts externes.


Can we agree, then, Commissioner, Mr Vice-President, that, when the Council of Ministers fails to come out in favour of a clear ring-fencing of the revenue from the Eurovignettes, you will withdraw the proposal?

Cela signifie-t-il, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Vice-président, que, si le Conseil de ministres ne se prononce pas en faveur d’une affectation claire et précise des recettes engendrées par les Eurovignettes, vous retirerez la proposition?


At the same time, however, if we suffer a defeat on this matter, and if the Member States bail themselves out by using revenue from the Eurovignette to plug the holes in their budgets, the whole point of these new regulations will be undermined.

Dans le même temps toutefois, si nous échouons dans ce domaine et si les États membres s’en sortent en utilisant les recettes de l’Eurovignette pour boucher les trous de leur budget, l’objectif même de ces nouveaux règlements sera miné.


We would only be able to answer this question in the positive if there were a guarantee – I repeat, a guarantee – that all of the revenue from the Eurovignette would be earmarked for transport-related objectives.

Nous ne pourrions répondre à cette question par l’affirmative que si nous recevions une garantie - je répète, une garantie - que toutes les recettes provenant de l’Eurovignette seront affectées à des objectifs en matière de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revenue from the eurovignette actually goes' ->

Date index: 2022-08-26
w