Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restrictions that the council imposed quite strictly " (Engels → Frans) :

It has also accepted the restrictions that the Council imposed quite strictly, particularly with regard to payment appropriations.

Il a accepté aussi les contraintes que le Conseil imposait, notamment en matière de crédits de paiement, avec une certaine rigueur.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Commission Regulation (EC) No 757/2005 of 18 May 2005 amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 757/2005 // amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Règlement (CE) n° 757/2005 de la Commission du 18 mai 2005 modifiant pour la quarante-sixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


On 17 March 2014, the Council adopted Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine , whereby the Council imposed travel restrictions and asset freeze measures.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine , par laquelle il a imposé des restrictions en matière de déplacements ainsi qu'un gel des avoirs.


In order to balance the risk of driving transactions underground by imposing overly strict identification requirements against the potential terrorist threat posed by small transfers of funds, the obligation to check whether the information on the payer is accurate should, in the case of transfers of funds not made from an account, be restricted only to the name of the payer for individual transfers of funds of up to EUR 1 000.

Pour trouver un équilibre entre, d'une part, le risque de faire basculer des transactions dans la clandestinité en imposant des obligations d'identification trop strictes et, d'autre part, la menace terroriste potentiellement liée aux virements de faible montant, il conviendrait, pour les virements qui ne sont pas effectués à partir d'un compte, de limiter la vérification de l'exactitude des informations sur le donneur d'ordre au nom du donneur d'ordre pour les virements d'un montant individuel inférieur ou égal à 1 000 EUR.


whereas subject to future amendments or any future relevant legal acts, the provisions of Union law relevant in respect of the treatment of information, which has been found to be confidential, in particular Articles 53 to 62 of Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council impose strict obligations of professional secrecy on the competent authorities and their staff for the supervision of credit institutions; whereas all persons working for or who have worked for the competent authorities ar ...[+++]

considérant que, sous réserve de futures modifications ou de futurs actes juridiques pertinents, les dispositions du droit de l’Union en matière de traitement d’informations qui sont considérées comme confidentielles, notamment les articles 53 à 62 de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil , imposent des obligations strictes de secret professionnel aux autorités compétentes et à leur personnel en ce qui concerne la supervision des établissements de crédit; que toutes les personnes travaillant ou ayant travaillé pour les autorités compétentes sont tenues au secret professionnel; que les informat ...[+++]


In this regard, Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products complements this Directive, since Directive 85/374/EEC imposes a strict liability regime on manufacturers and importers and ensures an adequate ...[+++]

À cet égard, la directive 85/374/CEE du Conseil du 25 juillet 1985 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux complète la présente directive, étant donné que la directive 85/374/CEE impose un régime de responsabilité strict aux fabricants et importateurs et assure un niveau de protection adéquat des consommateurs.


In this regard, Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products complements this Directive, since that Directive imposes a strict liability regime on manufactures and importers and ensures an adequate ...[+++]

À cet égard, la directive 85/374/CEE du Conseil du 25 juillet 1985 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux complète la présente directive, étant donné qu'elle impose un régime de responsabilité strict aux fabricants et aux importateurs et assure un niveau de protection adéquat des consommateurs.


3. Calls upon the Commission and the Council to set strict limits and, where necessary, impose strict bans on the transport of live animals and animal products throughout the EU in order to prevent the further spread of the disease, and to devise a common strategy for an overall reduction in the transport of animals in the future (maximum of four hours total transport, only allowing restrictive and temporary solut ...[+++]

3. invite la Commission et le Conseil à fixer des limites strictes et à imposer, le cas échéant, une interdiction rigoureuse quant au transport dans l'UE d'animaux vivants et de produits animaux, afin d'enrayer la propagation de la maladie et de définir une stratégie commune en vue d'une réduction globale des transports d'animaux à l'avenir (durée totale de transport limitée à quatre heures maximum, des solutions limitées temporaires étant autorisées, telles que les abattoirs mobiles dans les régions périphériques ...[+++]


Admittedly, reinforced cooperation and the European defence force got off the ground, the English having imposed quite a few restrictions on the latter.

Certes, la coopération renforcée et la force d'intervention européenne ont décollé.


May I draw your attention again to the fact that we have opened a considerable number of investigations concerning restrictions on parallel imports and, in some cases, we have already reached a conclusion by imposing quite considerable fines.

Permettez-moi d'attirer une nouvelle fois votre attention sur le fait que nous avons mené pas mal d'enquêtes au sujet des restrictions imposées aux importations parallèles et que, dans certains cas, nous sommes déjà parvenus à une conclusion nous conduisant à appliquer des amendes plutôt considérables.


w