Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «english having imposed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct

particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The situation was exacerbated by the arrival of the government surveyors, who imposed the new arrangement arrogantly, dividing up the lands, keeping the best for themselves or their friends and intimating that the legitimate owners would soon have to hand over their farms to the English colonists from the east.

Le mécontentement est exacerbé quand les Métis voient débarquer les arpenteurs du gouvernement qui imposent le nouveau régime avec arrogance, divisant les terres en se réservant les meilleures pour eux-mêmes ou pour leurs amis, et en laissant entendre que les légitimes propriétaires devront bientôt céder leurs fermes aux colons anglais venus de l'Est.


In this case, and let us not lose sight of key issues relating to the EU patent concept and its objectives and implications for one second, the objective will be to impose a privileged status for English, French and German on the patent register for no other reason than the one I have just mentioned.

Dès lors, et ne perdons pas une seconde de vue les principaux problèmes liés au concept et à ses objectifs et implications, cet objectif sera d’imposer un statut privilégié de l’anglais, du français et de l’allemand, dans le registre des brevets pour l’unique raison que je viens d’invoquer.


In this case, and let us not lose sight of key issues relating to the EU patent concept and its objectives and implications for one second, the objective will be to impose a privileged status for English, French and German on the patent register for no other reason than the one I have just mentioned.

Dès lors, et ne perdons pas une seconde de vue les principaux problèmes liés au concept et à ses objectifs et implications, cet objectif sera d’imposer un statut privilégié de l’anglais, du français et de l’allemand, dans le registre des brevets pour l’unique raison que je viens d’invoquer.


So let us consider a scenario where someone in my constituency – London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world – commits an act which is not considered a criminal act under English law (a body of law that has been arrived at through common law tradition and through reason) but which, because we have decided to impose this EU law from above, setting reason aside, over the heads of the citizens of my constituency, is now considered a criminal act under EU l ...[+++]

Imaginons un scénario dans lequel un citoyen de ma circonscription - Londres, la plus grande ville du monde, capitale du plus grand pays au monde - commette un acte qui n’est pas considéré comme un délit en droit anglais (un corpus législatif développé sur base de la tradition du droit commun et de la raison), mais qui, parce que nous avons décidé d’imposer une législation européenne par le haut, par-dessus la tête des citoyens de ma circonscription, est désormais considéré comme un délit en droit européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] Mr. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NDP): Madam Speaker, I believe the bill before us this evening, Bill C-329, is an attempt on the part of the mover of the bill to shift responsibility with regard to enforcement of provisions that are imposed upon people who have been accused or have been charged and are either out on bail conditions, recognizance or, if convicted, on parole.

[Traduction] M. Joe Comartin (Windsor—Tecumseh, NPD): Madame la Présidente, à mon avis, le projet de loi dont nous sommes saisis ce soir, le C-329, se veut une tentative, de la part de son parrain, de transférer la responsabilité de l'application des dispositions visant les accusés qui sont libérés sous caution ou sur engagement, et les condamnés qui jouissent d'une libération conditionnelle.


That has resulted in a serious breach of the principles underlying the treaties which ought to have led to sanctions being imposed or, at the very least, to measures being taken which might prevent intra-European solidarity from being subordinated to the imperatives of the solidarity of the English-speaking world.

Dès lors est constituée une sérieuse infraction aux principes des Traités qui aurait dû appeler à des sanctions ou, à tout le moins, à des mesures susceptibles d’éviter la subordination de la solidarité intra-européenne aux impératifs de la solidarité anglo-saxonne.


Admittedly, reinforced cooperation and the European defence force got off the ground, the English having imposed quite a few restrictions on the latter.

Certes, la coopération renforcée et la force d'intervention européenne ont décollé.


One only has to recall the special language requirements imposed upon Quebec concerning the use of French and English in the legislature and in the courts, the provisions that were renewed concerning Quebec pursuant to section 23 of the Charter having to do with the language of instruction, and the constitutional obligation that only the government of Quebec has to maintain two school board systems''.

Qu'on pense simplement aux exigences linguistiques particulières qui sont imposées au Québec en ce qui concerne l'usage du français et de l'anglais dans la législature et dans les cours de justice, aux dispositions qui ont été reconduites en ce qui concerne le Québec en vertu de l'article 23 de la Charte en matière de langue d'enseignement et à l'obligation constitutionnelle qui est faite au seul gouvernement du Québec de maintenir un double réseau de commissions scolaires».


In a decision which finds that they have infringed the competition rules enshrined in Article 85(1) of the EC Treaty, the Commission has imposed a fine of ECU 2.7 million on the German car refinish paint producer BASF Lacke+Farben (BASF L+F), a subsidiary of the BASF group, and a fine of ECU 10.000 on BASF L+F's exclusive distributor in Belgium and Luxembourg, Accinauto S.A. This case originated with a complaint by two English parallel importers ...[+++]

La Commission a infligé une amende de 2,7 millions d' écus au producteur allemand des produits de repeinture pour voitures, BASF Lacke+Farben (BASF L+F), une filiale du groupe BASF, et une amende de 10 000 écus à son distributeur exclusif pour la Belgique et le Luxembourg Accinauto S.A., par une décision établissant que ces sociétés avaient enfreint les règles de la concurrence établies par le Traité, en l'occurrence l'article 85 paragraphe 1 du traité CE.


We francophone MPs have had rules and practices imposed on us and will have to work with them in English only.

Nous, députés francophones, nous sommes fait imposer des règles et des pratiques avec lesquelles nous devrons travailler uniquement en anglais.




D'autres ont cherché : english having imposed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'english having imposed' ->

Date index: 2022-05-24
w