Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsible for handling these kinds » (Anglais → Français) :

These operators should have taken adequate measures aiming at the secure handling and storage of those drug precursors and should have appointed an identifiable responsible officer able to ensure that activities involving these substances take place in compliance with the pertinent legal provisions.

Il convient que ces opérateurs aient pris des mesures garantissant le traitement et le stockage sûrs de ces précurseurs de drogues et aient désigné une personne responsable identifiable et capable de veiller à ce que les activités portant sur ces substances soient exercées dans le respect des dispositions légales applicables.


This kind of comprehensive approach would focus in particular on issues such as regulating more precisely what constitutes adequate medical and psychological assistance and counselling for traumatised persons, victims of torture and trafficking and a proper identification and response to the needs of minors, especially unaccompanied minors; the development of appropriate interview techniques for these ...[+++]

Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur âge et de leur sexe, fondées sur des compétences interculturelles et impliquant aussi l'intervention d'int ...[+++]


And here's what we might have to ask ourselves about these two independent people that the minister says he'll put into place to handle these kind of things: (a) will they be able to handle these kind of things, and (b) when they do, and if they do, what do they do with them once they're handled?

Et il faudrait peut-être que nous nous demandions si les deux personnes indépendantes que le ministre veut nommer pour s'occuper de ce genre de choses a) sont en mesure de s'en occuper et b) si oui, ce qu'elles feront alors.


Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): As you know, the documents or information are provided in accordance with the law, and it is the public servants who are responsible for handling these access requests and redacting what has to be redacted under the law.

L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Comme vous le savez, les documents ou les renseignements sont transmis conformément à la loi, et ce sont les fonctionnaires qui sont chargés de répondre à ces demandes d'accès et de caviarder ce qui doit être caviardé, conformément à la loi.


Ladies and gentlemen, it is the duty of anybody that, like the European Union, is responsible for handling these kinds of sums, to impose stringent supervision of the projects that are supported and to vigorously combat waste.

Mesdames et Messieurs, il est du devoir de tous ceux qui, comme l’Union européenne, sont responsables de la gestion de telles sommes, d’imposer une supervision rigoureuse des projets subventionnés et de lutter vigoureusement contre le gaspillage.


It is clear that in some countries, elections are coming up, and so on, but after the volcanic eruption, all the decisions made were based on existing and agreed models on how to handle these kinds of situation.

Bien entendu, les élections arrivent dans certains pays, etc., mais après l’éruption volcanique, toutes les décisions prises étaient basées sur les modèles existants et convenus visant à traiter ce genre de situation.


Notwithstanding paragraph 3 of Article 14 of this Agreement, the European implementing agency shall retain the ownership of the prototypical accelerator components specified in this Article that it provides as an in-kind contribution, and shall take responsibility for shipping these components back after the dismantling of the prototypical accelerator:

Nonobstant l'article 14, paragraphe 3, du présent accord, l'agence européenne de mise en œuvre conserve la propriété des composants du prototype de l'accélérateur mentionnés dans le présent article qu'elle fournit à titre de contribution en nature, et assume la responsabilité du réacheminement de ces composants après le démantèlement du prototype de l'accélérateur, à savoir:


It should be set by the administrator of the band, because that's the person in the band office who handles this kind of thing and will be charged with the responsibility of making a copy and distributing it to a person who sends in a request.

Ça devrait être l'affaire de l'administrateur de la bande, parce que c'est lui qui, au bureau de la bande, s'occupe de ce genre de chose et qui a pour responsabilité de faire une photocopie et de la remettre à la personne qui en fait la demande.


The defence can handle this, but you may have to launch another interceptor or something like that to handle these kinds of threats.

Le système de défense peut gérer cela, mais il faudra peut-être lancer un second intercepteur, ou quelque chose du style, pour réagir à ce genre de menace.


The United States has no real standing structure to handle these kinds of problems, whereas in Canada, we have military regions across the country under the direction of one person, the Chief of Defence Staff.

Les États-Unis n'ont pas réellement de structure permanente visant à s'occuper de ce genre de problème, tandis qu'au Canada, nous avons des régions militaires aux quatre coins du pays qui relèvent d'une seule personne, le chef d'état-major de la Défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responsible for handling these kinds' ->

Date index: 2024-04-30
w