Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "response to his constituents because " (Engels → Frans) :

The plaintiff in the main proceedings was not supplied with a reasonable opportunity to present his case because the impugned enforcement Instrument supplied only, in essence, the following information: the amount of the disputed claim, that it related to customs duties, the Member State of origin, the date of the establishment of the disputed claim and when it became enforceable, the (purported) date of notification of the initial instrument permitting enforcement (which, in the main proceedings, is the 2009 Assessment act) and the address of the custo ...[+++]

Le demandeur au principal n’a pas bénéficié d’une possibilité raisonnable de présenter sa cause, car le titre exécutoire en cause ne fournit, en substance, que les informations suivantes : le montant de créance litigieuse se rapportant aux droits de douane, l’État membre d’origine, la date d’établissement de la créance litigieuse et la date à laquelle celle-ci est devenue exécutoire, la date (alléguée) de notification de l’instrument initial permettant l’adoption de mesures exécutoires (à savoir, dans la procédure au principal, l’acte ...[+++]


is not possible because, after reasonable efforts have been made, no holder of parental responsibility can be reached or his or her identity is unknown.

n'est pas possible, parce que, après que des efforts raisonnables ont été déployés, aucun titulaire de la responsabilité parentale ne peut être joint ou que son identité est inconnue.


is not possible because, after reasonable efforts have been made, no holder of parental responsibility can be reached or his or her identity is unknown; or

n'est pas possible parce que, après que des efforts raisonnables ont été déployés, aucun titulaire de la responsabilité parentale ne peut être joint ou que son identité est inconnue; ou


I would challenge Mr Duff to go to his constituency at the weekend and try to sell those views to local community groups that have had their funding cut because of austerity measures imposed by his coalition government in the United Kingdom.

Je défie M. Duff de se rendre ce week-end dans sa circonscription et d’essayer de vendre ces idées aux mouvements associatifs locaux dont le financement a été revu à la baisse dans le cadre des mesures d’austérité imposées par le gouvernement de coalition auquel son parti participe.


I voted in support of his recommendations, because I have had literally hundreds of constituents from across the East Midlands, from Nottingham to Daventry, Glossop to Lincoln, who have been caught out by one of the directories that he is trying to get rid of: the European City Guide.

J’ai voté en faveur de ses recommandations parce que j’ai reçu littéralement des centaines de plaintes des habitants de ma circonscription des Midlands Orientaux, de Nottingham à Daventry, de Glossop à Lincoln, pris au piège de l’un des annuaires qu’il essaye d’interdire: le Guide des villes européennes.


under the law of the executing State, the person cannot, because of his age, be held criminally responsible for the act on which the decision on supervision measures is based.

la personne ne peut, en raison de son âge, être tenue pénalement responsable des faits qui sont à l’origine de la décision relative à des mesures de contrôle en vertu de la législation de l’État d’exécution.


President Mbeki of South Africa and other leaders in the region must ultimately accept their responsibility and must support the people of Zimbabwe and not a president who neglects his citizens because of his own hunger for power.

Le président Mbeki de l’Afrique du Sud et les autres dirigeants de la région devraient enfin prendre leurs responsabilités et prendre le parti du peuple du Zimbabwe et non d’un président qui laisse dépérir ses citoyens en raison de sa soif de pouvoir.


I am certain that he would not, as a responsible Member of the European Parliament, want to contest serious scientific opinion or indeed be alarmist in a way that would be upsetting to his constituents.

Je suis certain qu'en tant que député européen responsable, il ne mettrait pas en doute des preuves scientifiques sérieuses, ni ne tiendrait des propos alarmistes susceptibles d'inquiéter ses électeurs.


I am certain that he would not, as a responsible Member of the European Parliament, want to contest serious scientific opinion or indeed be alarmist in a way that would be upsetting to his constituents.

Je suis certain qu'en tant que député européen responsable, il ne mettrait pas en doute des preuves scientifiques sérieuses, ni ne tiendrait des propos alarmistes susceptibles d'inquiéter ses électeurs.


Although the Customs Code relieves the person liable for payment of his responsibility, it says nothing about the responsibility of the Member States towards the Communities because of errors committed by their administrations, this aspect falling within the scope of Community financial law, in particular the Own Resources Decision and Regulation No 1150/00.

Si le Code des douanes décharge le redevable de sa responsabilité, il ne traite pas la question de la responsabilité de l'Etat membre vis-à-vis des Communautés du fait des erreurs commises par leurs administrations, ce dernier aspect relevant du champ d'application des dispositions financières communautaires, notamment de la décision Ressources propres et du règlement n° 1150/00.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'response to his constituents because' ->

Date index: 2023-07-25
w