Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respect for several long-serving senators " (Engels → Frans) :

I do not think the danger of long-serving senators alone is sufficient reason enough for a limitation.

Je ne crois pas que les longs états de service des sénateurs constituent une raison suffisante pour limiter leur mandat.


I want to mention also my work with and respect for several long-serving senators with whom I have worked here for over 20 years.

Je tiens également à mentionner plusieurs sénateurs de longue date avec qui j'ai eu l'occasion de travailler pendant plus de 20 ans et pour qui j'ai beaucoup de respect.


Where several natural persons, including person(s) who are not young farmer(s), participate in the capital or management of the legal person, the young farmer(s) shall in each year in respect of which the legal person applies for the payment under the young farmers scheme be capable of exercising such effective and long-term control either solely or jointly together with other farmers, subject to paragraph 1a of this Article’.

Lorsque plusieurs personnes physiques, y compris une ou plusieurs personnes qui ne sont pas de jeunes agriculteurs, participent au capital ou à la gestion de la personne morale, le ou les jeune(s) agriculteur(s) est ou sont capable(s) d'exercer ce contrôle effectif et durable soit seul(s), soit conjointement avec d'autres agriculteurs au cours de chaque année pour laquelle la personne morale sollicite le paiement au titre du régime des jeunes agriculteurs, sous réserve du paragraphe 1 bis du présent article».


Requirement of a close to balance or in surplus position || Country specific MTO in structural terms: - Provide a safety margin with respect to the 3% deficit limit - Ensure rapid progress towards sustainability - Allow room for budgetary manoeuvre For euro area and ERMII MS: limits of -1% of GDP Expenditure benchmark: expenditure net of discretionary measures should grow ≤ medium-term potential GDP || 0.5% GDP as a benchmark: - More in good times - Less in bad times >0.5% if debt above 60% or if pronounced sustainability risks Tempor ...[+++]

Exigence relative à une situation proche de l’équilibre ou excédentaire || OMT par pays en termes structurels: - créer une marge de sécurité pour éviter que le déficit ne passe la barre des 3 % - progresser rapidement sur la voie de la viabilité - autoriser une marge de manœuvre budgétaire Pour la zone euro et les États membres participant au MCE II: limites de -1 % du PIB Critère pour les dépenses: le taux de croissance des dépenses, déduction faite des mesures discrétionnaires, devrait être ≤ au taux à moyen terme pour la croissance potentielle du PIB || 0,5 % du PIB (valeur de référence): - davantage en période de conjoncture favorabl ...[+++]


I do not think the danger of long-serving senators alone is sufficient reason enough for a limitation.

Je ne crois pas que le danger que les sénateurs soient à leur poste pendant longtemps soit une raison suffisante pour limiter la durée de leur mandat.


Considering Bill S-4 as a standalone measure, a number of witnesses, including Janet Ajzenstat, Professor Emeritus, Political Science, McMaster University, and Andrew Heard, Associate Professor, Political Science Department, Simon Fraser University, argued that eight years is too short a period, threatening the erosion of the strong institutional memory created by long-serving senators that provides the existing Senate with a distinctive strength (1:70-71) Prof. Heard, who recommended a 12-year term, provided data indicating that assignments to committee chairperson positions and other leadership roles in the Senate ...[+++]

Nombre de témoins, dont Janet Ajzenstat, professeur émérite des Sciences politique, Université McMaster, et Andrew Heard, professeur agrégé, Département de science politique, Université Simon Fraser, lorsqu’ils se sont penchés sur le projet de loi S‑4 pris comme mesure unique, ont affirmé qu’un mandat de huit ans était une période trop courte qui menaçait d’amoindrir la puissante mémoire institutionnelle que crée la présence prolongée des sénateurs et qui confère au Sénat actuel un avantage qui lui est propre (1:70-71) M. Heard, qui a recommandé un mandat de 12 ans, a présenté des données qui montrent que les présidences de comité et les ...[+++]


In order for the Facility to be effective, to have a long-lasting impact, to reach the potential beneficiaries and to serve as a proactive element for both economic and local development policies, Member States can establish a national contact point to promote, coordinate, assess and monitor all the actions taken under the Facility in their respective territories.

Pour que l'instrument soit efficace, ait des effets durables, touche les bénéficiaires potentiels et soit un outil d'anticipation pour les politiques économique et de développement local, les États membres peuvent instaurer un point de contact national en vue de promouvoir, de coordonner, d'évaluer et de contrôler toutes les actions conduites au titre de l'instrument sur leur territoire.


In order for the Facility to be effective, to have a long-lasting impact, to reach the potential beneficiaries and to serve as a proactive element for both economic and local development policies, Member States can establish a national contact point to promote, coordinate, assess and monitor all the actions taken under the Facility in their respective territories.

Pour que l'instrument soit efficace, ait des effets durables, touche les bénéficiaires potentiels et soit un outil d'anticipation pour les politiques économique et de développement local, les États membres peuvent instaurer un point de contact national en vue de promouvoir, de coordonner, d'évaluer et de contrôler toutes les actions conduites au titre de l'instrument sur leur territoire.


Last week I took part in the annual meeting of presidents of multilateral development banks and I was pleased to find that in several respects the EIB now serves as a model for other international financial institutions.

J’ai participé la semaine dernière à la réunion annuelle des présidents des banques multilatérales de développement et j’ai eu le plaisir de constater qu’aujourd’hui, sur plusieurs points, la BEI sert de modèle à d’autres institutions financières internationales.


Should a new senator with a few months' seniority be given preference to sit on an oversubscribed committee over other long-serving senators simply because he or she is an independent?

Un nouveau sénateur qui a seulement quelques mois d'ancienneté devrait-il se voir accorder la préférence pour faire partie d'un comité très demandé par rapport à d'autres sénateurs ayant plus d'ancienneté que lui simplement parce que c'est un sénateur indépendant?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect for several long-serving senators' ->

Date index: 2024-08-23
w