Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutions and set ourselves enough targets » (Anglais → Français) :

This year we have set ourselves the target of $4.5 million in profits, which we find a little ambitious, but I'm delighted to announce that our efforts have borne fruit and that we are expecting to submit a financial report that will confirm that we have reached our targets.

Cette année, nous nous sommes donné pour objectif de réaliser des profits de l'ordre de 4,5 millions de dollars, ce que nous trouvions un peu ambitieux. Mais je suis ravie de vous annoncer que nos efforts ont porté fruit et que nous nous attendons à soumettre un rapport financier qui confirmera que nous avons atteint nos objectifs.


Finally, we will seek to generate the moneys we need to innovate, to improve services, and to present new services by setting ourselves a target of a 2% productivity improvement each year.

Enfin, nous travaillerons à générer les recettes qu'il nous faut pour innover, pour améliorer les services et pour offrir de nouveaux services.


I think we need once and for all to stop weeping and wailing and apportioning blame; instead, let us for once remember that we have adopted enough resolutions and set ourselves enough targets, that now is the time to at last abide by the resolutions and buckle down to achieving the objectives.

Je pense qu’il faut, une fois pour toutes, arrêter de se lamenter et de répartir les torts. Rappelons-nous plutôt que nous avons adopté suffisamment de résolutions, que nous avons fixé suffisamment d’objectifs et qu’il est temps à présent de respecter enfin ces résolutions et de s’atteler à la réalisation de ces objectifs.


21. Recalls that energy efficiency is the most cost-effective way to reduce emissions, improve energy security and competitiveness and reduce consumers’ energy bills, as well as create employment; stresses that Member States are not showing enough efforts to reach the 20 % energy efficiency target; calls on Member States, therefore, to step up measures and live up to this vital target to which they committed ...[+++]

21. rappelle que l'efficacité énergétique constitue l'outil présentant le meilleur rapport coût/efficacité si l'on veut réduire les émissions, renforcer la sécurité énergétique, améliorer la compétitivité, diminuer la facture énergétique des consommateurs et créer des emplois; souligne que les États membres ne déploient pas suffisamment d'efforts pour atteindre l'objectif d'une progression de 20 % de l'efficacité énergétique; appelle par conséquent les États membres à intensifier les mesures visant à atteindre cet objectif fondamental envers lequel ils se sont engagés en 2007; demande à la Commission et aux États membres d'élaborer de ...[+++]


24. Recalls that energy efficiency is the most cost-effective way to reduce emissions, improve energy security and competitiveness and reduce consumers‘ energy bills, as well as create employment; stresses that Member States are not showing enough efforts to reach the 20 % energy efficiency target; calls on Member States, therefore, to step up measures and live up to this vital target to which they committed ...[+++]

24. rappelle que l'efficacité énergétique constitue l'outil présentant le meilleur rapport coût/efficacité si l'on veut réduire les émissions, renforcer la sécurité énergétique, améliorer la compétitivité, diminuer la facture énergétique des consommateurs et créer des emplois; souligne que les États membres ne déploient pas suffisamment d'efforts pour atteindre l'objectif d'une progression de 20 % de l'efficacité énergétique; appelle par conséquent les États membres à intensifier les mesures visant à atteindre cet objectif fondamental envers lequel ils se sont engagés en 2007; demande à la Commission et aux États membres d'élaborer de ...[+++]


I tend towards the view that, yes, we should be bold enough to set ourselves definite targets, targets that are capable of being reviewed, notwithstanding the risk of one or other country, or perhaps the whole European Union, failing to achieve what we have set ourselves 100%, but the ten million jobs – 2 million a year – is a realistic target.

Ou alors ne devons-nous pas nous fixer des objectifs? J’ai tendance à penser que oui: nous devons nous montrer suffisamment courageux pour nous définir des cibles à atteindre, des cibles susceptibles d’être revues malgré le risque qu’un pays ou l’autre, voire l’ensemble de l’Union européenne, n’arrive pas à les atteindre à 100%. Cela étant dit, dix millions d’emplois - deux millions par an - est un objectif réaliste.


Therefore, in the discussion on the Union’s financial perspective, we should boldly and decisively set ourselves the target of increasing our contribution to 2% of GDP, because opening up our markets and reforming our institutions is not enough for the international agencies.

C’est pourquoi, au cours des discussions sur les perspectives financières de l’Union, nous devons nous donner pour objectif, avec courage et détermination, une augmentation de notre contribution jusqu’à 2% du PIB car l’ouverture des marchés et la réforme des institutions ne sont pas suffisantes pour les agences internationales.


I am quoting again from the red book: Given the current state of the economy, a realistic interim target for a Liberal government is to seek to reduce the federal deficit to 3 per cent of gross domestic product by the end of its third year in office. That is the goal we set ourselves.

Ce passage est encore une fois tiré du livre rouge: Dans la conjoncture actuelle, un gouvernement libéral se fixera un objectif réaliste: réduire le déficit fédéral à l'équivalent de 3 p. 100 du PIB avant la fin de la troisième année de son mandat.


Mr. McCurdy: I think ourselves, the MFU, Ms. Wallace's group, and some others who sat down and went through this feel that you would not force the issue, but you could set a realistic target in a well-designed voluntary plan to reduce the fleet by roughly one-third in perhaps five years or some time frame like that — if you had a real strategy to try and set this up right for the next gener ...[+++]

M. McCurdy : Je pense que nous-mêmes, l'UPM, le groupe de Mme Wallace et quelques autres qui ont réfléchi à cela estiment qu'il ne faut contraindre personne, mais que l'on pourrait fixer un objectif réaliste dans un plan facultatif bien conçu qui aboutirait à réduire la flotte d'environ un tiers en l'espace de peut-être cinq ans ou une période de cet ordre — si vous avez une stratégie réelle pour essayer d'organiser cela pour la prochaine génération.


You know that we have set ourselves a five-year target of reducing infrastructure by 10%.

Vous savez que nous nous sommes fixés un plan de réduction sur cinq ans de 10 p. 100 de nos infrastructures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutions and set ourselves enough targets' ->

Date index: 2023-04-22
w