Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requirement and invited anyone who felt " (Engels → Frans) :

The Commission also invites anyone who reported prices of crystalline silicon photovoltaic modules regardless of origin to Bloomberg to come forward; to provide the Commission with their submissions to Bloomberg; and to make their views known in relation to the review.

La Commission invite également toute personne ayant communiqué à Bloomberg le prix de modules photovoltaïques en silicium cristallin, quelle que soit l’origine de ceux-ci, à se faire connaître, à présenter à la Commission les informations communiquées à Bloomberg et à exposer son point de vue au sujet de la procédure de réexamen.


He also gave another committee to anyone who felt they had been mishandled by going to the Internal Economy committee.

Il assignait également à un autre comité quiconque avait l'impression d'avoir été maltraité en allant au comité de la régie interne.


We posted an advance contract award notice with Public Works and Government Services Canada where we stated to the whole world that this is our basic requirement and invited anyone who felt that they could meet that requirement to inform us.

Nous avons affiché sur le site de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada un préavis d'adjudication de contrats indiquant au monde entier quels étaient nos besoins fondamentaux et invitant les entreprises susceptibles de pouvoir y répondre à entrer en communication avec nous.


On March 9, I will be proud to join members of the BME church in St. Catharines, and I invite anyone who is interested to join our community in celebrating the life and achievements of Harriet Tubman, one of Canada's greatest abolitionists and a woman who made an historic difference.

Le 9 mars, je me joindrai fièrement aux membres de cette église à St. Catharines, et j'invite toute personne intéressée à se joindre à notre communauté, pour célébrer la vie et les réalisations d'Harriet Tubman, l'une des plus grandes abolitionnistes du Canada et une femme qui a su changer le cours de l'histoire.


I invite members, who felt as awkward as I did in not supporting Bill C-484, to look at this as a very helpful option to assist pregnant women, should they be attacked by those who are knowingly aware they are pregnant.

J'invite tous les députés qui se sont sentis aussi mal à l'aise que moi de ne pas appuyer le projet de loi C-484 à considérer ce nouveau projet de loi comme une mesure utile en vue de venir en aide aux femmes enceintes qui auraient été victimes d'une agression perpétrée par une personne qui savait qu'elle était enceinte.


Austria confirmed that its waste legislation requires anyone who performs an activity which generates waste, or who collects or treats waste must maintain records for each year and provide competent authorities with such information upon request [68].

L'Autriche a confirmé que sa législation sur les déchets impose à toute personne qui exécute une activité productrice de déchets ou toute personne qui collecte ou traite des déchets l'obligation de tenir des registres annuels et de communiquer ces informations sur demande aux autorités compétentes [68].


I invite anyone who is interested to examine them in great detail to determine that fact.

J'invite tous ceux que la chose intéresse à bien examiner ces documents pour confirmer ce fait.


(14) Article 8b of the new Section 4a would require anyone who imports, supplies, or keeps available for sale on the market, creosote-treated wood that does not come under the ban, to keep a record of that wood and to show if so required that the creosote-treated wood in question is not intended for applications to which the ban relates.

(14) L'article 8b de la nouvelle section 4a prévoirait que toute personne qui importe, fournit à autrui ou commercialise du bois créosoté non touché par l'interdiction doit tenir un registre pour ce bois et prouver, sur demande, que le bois créosoté en question n'est pas destiné à des applications frappées par l'interdiction.


(13) Article 8b of the draft Decision requires that anyone who imports, supplies, or keeps available for sale on the market, creosote-treated wood that does not come under the ban, keeps a record of that wood and show on demand that the creosote-treated wood in question is not intended for applications to which the ban relates.

(13) L'article 8b du projet d'arrêté prévoit que toute personne qui importe, fournit à autrui ou commercialise du bois créosoté non touché par l'interdiction doit tenir un registre pour ce bois et prouver, sur demande, que le bois créosoté en question n'est pas destiné à des applications frappées par l'interdiction.


In order to ascertain what practical action was felt necessary by these countries following their ministerial level declarations, the Commission invited them by letter of 13 June 2002 (in the context of the draft Annual Financing Agreement 2002) to set out their requirements.

Afin de pouvoir déterminer l'action pratique jugée utile à la suite des déclarations faites au niveau ministériel, la Commission a invité les pays concernés, par lettre du 13 juin 2002 (dans le contexte du projet de convention annuelle de financement 2002), à présenter leurs exigences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'requirement and invited anyone who felt' ->

Date index: 2024-04-10
w