We therefore request a roll-call vote here and now – because after all there has been no meeting of the Conference of Presidents and this was a decision taken at secretary general level – to decide whether or not we should hold a debate right now on the serious state of relations between Russia and the EU.
C’est pour cela, que nous demandons - parce qu’en fait, il n’y a pas eu de réunion de la Conférence des présidents et que c’est une décision des secrétaires généraux - que l’on procède, ici, maintenant, à un vote par appel nominal pour déterminer si, oui ou non, nous aurons sans attendre un débat sur la situation grave des relations entre la Russie et l’Union européenne.