Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «represented something even » (Anglais → Français) :

They represented something even bigger than the new gold medal world record they set.

Ils ont représenté beaucoup plus que le nouveau record de médailles d'or établi.


Trade policy represents a crucial factor in this combined effort, even if something is not working properly, and even if it is true to say that over the last five years, the European trade deficit has tripled.

La politique commerciale représente un facteur essentiel dans cet effort conjoint, même s’il y a quelque chose qui ne fonctionne pas correctement et même s’il est exact de dire qu’au cours des cinq dernières années, le déficit commercial européen a triplé.


Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drastically widening the gap between commitments and payments an ...[+++]

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’euros, se limitant ainsi à 0,89 % du RNB, soit un niveau sans précédent et creusant drastiquement l’écart entre engagements et paiements, ce qui est contraire à la discipline budgétaire.


What I did find positive, and I should like to make a point of saying this, is the efforts on the part of all kinds of entrepreneurs, companies large and small, who try to get something off the ground economically over there – even though this is being made very hard for them due to a lack of an internal market – NGOs that pull out all the stops and do good, and particularly Europe’s contribution in that country: the European troops over there, the High Representative and, not ...[+++]

Je me réjouis par contre, et je tiens à le dire, des efforts déployés par toutes sortes d’entrepreneurs, d’entreprises petites et grandes qui s’efforcent de faire avancer l’économie, malgré les difficultés qu’ils rencontrent en l’absence d’un marché intérieur, mais aussi par les ONG qui se coupent en quatre pour mener une action positive. J’apprécie en particulier la contribution de l’Europe dans ce pays: les troupes européennes dans le pays, le haut représentant, mais aussi le travail important réalisé par la Commission.


In the light of a statement by Mr Solana, the European Union High Representative for Common Foreign and Security Policy, giving his views on this situation and indications that 'any possibility of complicating even more the security situation in Iraq is something that should not be welcome and therefore that’s the message that we passed on to our Turkish friends’, what immediate action will the Council take to prevent any military ...[+++]

M. Solana, Haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a déjà pris position à ce sujet en déclarant: "Ce qui risque de compliquer un peu plus la situation en Irak dans le domaine de la sécurité n'est pas le bienvenu, voilà le message que nous adressons à nos amis turcs". Dans ces conditions, quelles mesures le Conseil va-t-il prendre sans attendre pour éviter une éventuelle intervention de l'armée turque dans le nord de l'Irak?


However, besides knowledge and licensing, the professional pilots association would take responsibility for representing pilots and providing specialist assistance—say, in accident investigation—and for encouraging and even sponsoring research into airframe, engine, and system design, and into the civic aspects of aviation personnel management and interpersonal behaviour, something that today we call the human factors.

Outre les exigences en matière de compétences et de licences, l'Association des pilotes professionnels serait aussi responsable de représenter les pilotes et de leur fournir l'aide d'un spécialiste — lors des enquêtes sur les accidents, par exemple. Elle devrait encourager, voire parrainer les recherches sur la conception des cellules, des moteurs et des systèmes, et sur les aspects de la gestion des ressources humaines et des relations interpersonnelles, ce que nous appelons aujourd'hui les facteurs humains, qui se rapportent à l'aviation.


In announcing the dismissal of the Prime Minister and temporarily assuming the executive powers, something which has not happened since the end of the absolute monarchy in 1990, King Gyanendra has sparked off a major political crisis. Indeed, even though he subsequently appointed another Prime Minister, the new Prime Minister has no representative legitimacy and, indeed, the King must be sorely tempted to use the fight against Maoi ...[+++]

En annonçant le limogeage du Premier ministre et en s'octroyant temporairement les pouvoirs exécutifs, événement sans précédent depuis la fin de la monarchie absolue en 1990, le roi Gyanendra a ouvert une crise politique majeure ; en effet, car même s'il a par la suite procédé à la nomination d'un Premier ministre, celui-ci ne dispose d'aucune représentativité et à la vérité, la tentation semble bien forte de la part du roi de se servir de la lutte contre la guérilla maoïste pour suspendre l'état de droit et mettre un terme à l'exercice de la démocratie parlementaire en vigueur depuis douze ans.


Is the Deputy Prime Minister aware that the major problem of the Canadian federation is that what constitutes a starting point for the federalists of Quebec represents something unacceptable for the federalists of English Canada, even with the majority they have here in this House?

La vice-première ministre réalise-t-elle, constate-elle que le problème majeur du fédéralisme canadien, c'est que ce qui constitue un point de départ pour les fédéralistes du Québec représente quelque chose d'inacceptable pour les fédéralistes du Canada anglais, même avec la majorité qu'ils détiennent ici en cette Chambre?


What we will end up with, however, is something completely different from what they sent us, and the elected representatives were never even consulted.

Nous nous retrouverons avec une mesure complètement différente de celle qu'ils nous ont renvoyée, et sans que les représentants élus aient jamais été consultés.


Even then, the amount of increase in the use of fossil fuels and renewables would represent something in the neighbourhood of $10.5 trillion of investment.

Même dans un tel scénario, l'accroissement de l'utilisation des combustibles fossiles et des énergies renouvelables exigerait des investissements de 10,5 billions de dollars environ.


w