Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring something about through one's own fault
Da'esh
Da'ish
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
In default
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Republic of Iraq
Something for Nothing
To be behind schedule with something
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To make default
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Vertaling van "iraq is something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)

être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This motion is something one might expect to see in Iraq or Iran or in Vladimir Putin's Russia, but not in democratic Canada.

Voilà le genre de motion que l'on pourrait s'attendre à voir dans un pays comme l'Irak ou l'Iran, ou encore dans la Russie de Vladimir Poutine, mais certainement pas dans un pays démocratique comme le Canada.


In the light of a statement by Mr Solana, the European Union High Representative for Common Foreign and Security Policy, giving his views on this situation and indications that 'any possibility of complicating even more the security situation in Iraq is something that should not be welcome and therefore that’s the message that we passed on to our Turkish friends’, what immediate action will the Council take to prevent any military incursions by the Turkish armed forces into northern Iraq?

M. Solana, Haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a déjà pris position à ce sujet en déclarant: "Ce qui risque de compliquer un peu plus la situation en Irak dans le domaine de la sécurité n'est pas le bienvenu, voilà le message que nous adressons à nos amis turcs". Dans ces conditions, quelles mesures le Conseil va-t-il prendre sans attendre pour éviter une éventuelle intervention de l'armée turque dans le nord de l'Irak?


The first matter concerns something which has not been mentioned today: I think it is exceedingly important for the development and stabilisation of Iraq to adopt a programme for the education of young Iraqis in Europe, because in Iraq, there is still a shortage of doctors, engineers and irrigation specialists.

La première concerne un aspect qui n’a pas été mentionné aujourd’hui: je pense qu’il est crucial pour le développement et la stabilisation de l’Irak d’adopter un programme pour la formation de jeunes Irakiens en Europe parce qu’en Irak, il y a encore une pénurie de médecins, d’ingénieurs et de spécialistes de l’irrigation.


All that idealism I think is falling on barren ground and it is falling on barren ground in the world because public opinion in the world does not see the attack on Iraq as something that does embody the principles of liberty, equality, freedom and life for all.

Tout cet idéalisme est devenu soudainement stérile dans le monde entier parce que l'opinion publique ne voit pas dans cette attaque de l'Irak une expression des principes de liberté, d'égalité et de vie pour tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, and this is my last point, the presence of the European Union both in the reconstruction and in the entire course of events of Iraq, which is a country with an important history, is something for which provision is made in this report and something which should be supported.

Enfin, et ce sera ma dernière remarque, ce rapport soutient la présence de l’Union européenne à la fois dans la reconstruction et dans le cours des événements en Irak, qui est un pays possédant une histoire importante, et nous devons appuyer cette démarche.


We need time and patience, however, for, if we were not to show sufficient support for Iraq’s efforts at political democratisation or too quickly to withdraw the international forces from Iraq, we should be jeopardising the peace not only in Iraq itself but also in the surrounding region, and that is something we cannot afford to do.

Il nous faut du temps et de la patience, toutefois, car si nous n’apportions pas un soutien suffisant aux efforts de démocratisation politique déployés par l’Irak, ou si nous retirions trop vite d’Irak les forces internationales, nous compromettrions la paix non seulement en Irak, mais aussi dans toute la région environnante, et nous ne pouvons pas nous permettre de le faire.


I noticed in 2002 on the eve of enlargement that there was a kind of enthusiasm about us becoming one again and, afterwards, we were talking worldwide about Iraq and difficult issues, but let us ensure that the European fire lives in people, that Europe is not something abstract, something belonging to bureaucrats in Brussels and Strasbourg or even to ourselves, but that it is something that lives in the hearts and minds of people. In my view that will also be the attitude if you talk about values in Europe.

En 2002, à l’aube de l’élargissement, j’ai perçu une sorte d’enthousiasme pour la réunification de l’Europe et puis, le monde entier a débattu de l’Irak et de questions difficiles. Faisons toutefois en sorte que la flamme européenne anime les citoyens, que l’Europe ne soit pas une abstraction, quelque chose qui appartiendrait aux bureaucrates de Bruxelles, de Strasbourg, voire à nous-mêmes.


However what is happening to the people of Iraq is something that is truly horrifying.

En Irak cependant, les gens vivent dans des conditions absolument horribles.


However, to put it more precisely, is the job of the United Nations, in respect of Iraq, to inspect Iraq; or is the job of the United Nations, ultimately — in my friend's view, that would be something short of a few months — to inspect and disarm Iraq?

Toutefois, pour être plus précis, j'aimerais qu'il me dise si, dans le cas de l'Irak, le travail des Nations Unies correspond à faire des inspections en Irak, ou si le travail des Nations Unies pourrait plutôt être, en fin de compte — ce qui, à son avis, pourrait être d'ici moins de quelques mois — d'inspecter et de désarmer l'Irak?


I noticed that in Afghanistan and in Iraq, when something bad happens to the bad guys, all of a sudden, 43 people are killed in some explosion.

J'ai remarqué que, en Afghanistan et en Irak, lorsque du mal arrive aux méchants, tout à coup, il y a une explosion qui tue 43 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq is something' ->

Date index: 2023-08-01
w