Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representatives were treated » (Anglais → Français) :

The restrictive measures were not ‘provided for by law’; they were imposed without proper safeguards enabling the Applicant to put his case effectively to the Council; they are not restricted to any specific property which is said to represent misappropriated state funds or even limited to the amount of funds alleged to have been misappropriated; they have been treated as an indication of guilt leading to adverse actions in othe ...[+++]

Les mesures restrictives n’étaient pas «prévues par la loi»; elles ont été imposées sans garanties appropriées permettant au requérant d’exposer son argumentation efficacement au Conseil; elles ne se limitent pas à une propriété spécifique qui est censée représenter des fonds publics détournés, ni même au montant des fonds prétendument détournés; elles ont été traitées comme une indication de culpabilité menant à des actions préjudiciables devant d’autres juridictions.


While witnesses supporting Bill C-235 were treated with the utmost respect by members representing all points of view on the bill, witnesses opposing Bill C-235 had their motives questioned, were interrupted and sometimes abused by committee members, and were attacked as being pawns of large oil companies and big corporations.

Les témoins en faveur du projet de loi C-235 ont été traités avec beaucoup de respect par les membres du comité qui représentaient tous les points de vue, tandis que les témoins qui s'y opposaient ont vu leurs motivations mises en doute, ont été interrompus, ont parfois été malmenés par les membres du comité et ont été accusés d'être manipulés par les grandes pétrolières et les grandes sociétés.


Dr. Johanne Renaud, Child and Adolescent Psychiatrist Young Investigator, Canadian Institutes of Health Research, Centre hospitalier universitaire Mère-enfant Sainte-Justine: I would like to thank members of the committee for giving me this opportunity to express my views which were influenced by my practice as a child and adolescent psychiatrist at Sainte-Justine Hospital where we treat children and adolescents under 18 every day, which represents over 60,0 ...[+++]

Dre Johanne Renaud, pédopsychiatre, chercheuse boursière des Instituts de recherche en santé du Canada, Centre hospitalier universitaire Mère-enfant Sainte-Justine: Je voudrais remercier les membres du comité de me donner la chance de présenter mon point de vue, point de vue influencé par ma pratique de pédopsychiatre à l'Hôpital Sainte- Justine où on reçoit des enfants et des adolescents de moins de 18 ans tous les jours, soit plus de 60 000 consultations à l'urgence pédiatrique chaque année, en plus des mères enceintes suivies en obstétrique ou en gynécologie, puisque les femmes peuvent accoucher à l'Hôpital Sainte-Justine.


That this House issue an official apology to the people whose properties were expropriated to create Forillon Park for the unconscionable manner in which they were treated and that the Speaker of the House send the representatives of the people whose properties were expropriated and their descendants an official copy of the Journals of the House of Commons indicating the adoption of this motion.

Que cette Chambre présente ses excuses officielles aux expropriés du parc Forillon pour l'expropriation abusive dont ils ont été victimes et que le président de la Chambre fasse parvenir aux représentants des expropriés et de leurs descendants une copie officielle des Journaux de la Chambre faisant état de l'adoption de la présente motion.


That this House issue an official apology to the people whose properties were expropriated to create Forillon Park for the unconscionable manner in which they were treated, and that the Speaker of the House send the representatives of the people whose properties were expropriated and of their descendants an official copy of the Journals of the House of Commons indicating the adoption of this motion.

Que cette Chambre présente ses excuses officielles aux expropriés du Parc Forillon pour l'expropriation abusive dont ils ont été victimes et que le président de la Chambre fasse parvenir aux représentants des expropriés et de leurs descendants une copie officielle des Journaux de la Chambre faisant état de l'adoption de la présente motion.


This motion calls on the House to issue an official apology to the people whose properties were expropriated to create Forillon Park for the unconscionable manner in which they were treated and calls on the Speaker of the House to send the representatives of the people whose properties were expropriated and of their descendants an official copy of the Journals of the House of Commons indicating the adoption of this motion.

Cette motion demande que cette Chambre présente ses excuses officielles aux expropriés du Parc Forillon pour l'expropriation abusive dont ils ont été victimes et que le Président de la Chambre fasse parvenir aux représentants des expropriés et à leurs descendants une copie officielle des Journaux de la Chambre faisant état de l'adoption de la présente motion.


The diplomatic or consular representation giving protection must treat the person seeking help as if he or she were a national of the Member State which it represents.

La représentation diplomatique ou consulaire qui accorde la protection traite le citoyen demandeur comme un ressortissant de l'État membre qu'elle représente.


Having said this, I also wish to say that we, the Portuguese Presidency of the Union, were greatly concerned to do something, which has never been easy, as you will all be aware, to ensure that Austria participated fully in all of the Union’s work. In addition to this, we were concerned to ensure that Austria’s representatives were treated with the proper respect, including the FPÖ Government representatives to all Council bodies.

Ceci dit, je tiens également à dire que la présidence portugaise de l'Union s'est vivement souciée - et cela n'a pas toujours été facile - de garantir la pleine participation de l'Autriche aux travaux de l'Union et, en outre, de garantir la dignité des représentants de l'Autriche, y compris des membres du gouvernement issus du FPÖ, dans tous les organes du Conseil.


Diplomatic and consular representations which give protection shall treat a person seeking help as if he were a national of the Member State which they represent.

Les représentations diplomatiques et consulaires qui accordent la protection traitent le demandeur comme un ressortissant de l'État membre qu'elles représentent.


The diplomatic or consular representation giving protection must treat the person seeking help as if he or she were a national of the Member State which it represents.

La représentation diplomatique ou consulaire qui accorde la protection traite le citoyen demandeur comme un ressortissant de l'État membre qu'elle représente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatives were treated' ->

Date index: 2024-03-28
w