Quickly, on the fairness and calling me, when I get incidents that come right to my desk—and people do call me to say they ran into a problem at the border and they don't feel they were treated correctly—every single one of those is looked into with a full, detailed report that comes to me and goes back to the individual.
Brièvement, sur la question de l'équité et le fait pour les gens de m'appeler, sachez que quand des incidents sont signalés à mon bureau — et les gens m'appellent effectivement pour me dire qu'ils se sont heurtés à un problème à la frontière et qu'ils n'estiment pas avoir été traités correctement —, chacun de ces incidents est examiné à fond, un rapport détaillé est préparé à mon intention, puis envoyé à la personne concernée.