Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
EDLP
Every Day Low Price
Every Voice Counts
Every day low price
Occupational science
Occupational sciences
Run down every ball
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
System of address for every slot location

Vertaling van "reoccur every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]

Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada

Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada


every filing that is equivalent to a regular national filing

tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail


system of address for every slot location

indicatif de chaque cellule


tight, staunch, strong and in every way fitted for service

clos, étanche, solide et en tout point équipé pour le service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That would be a minor type of thing, maybe a one- or two-hour hearing to get those two reports in, see where it could be improved, and put back a report from this committee to the House, to the minister, saying it would appear that this is what's needed to not have this reoccur every two years or every year there's an election, as the parliamentary secretary recognizes.

Il ne s'agirait pas de se livrer à une étude d'envergure, mais de tenir peut-être une ou deux heures d'audience pour recueillir ces témoignages et déterminer s'il y aurait moyen d'apporter des améliorations, pour ensuite présenter à la Chambre, au ministre, un rapport où le comité indiquerait que telle ou telle mesure est nécessaire pour empêcher que les incidents de ce genre ne se reproduisent tous les deux ans ou chaque fois qu'il y a des élections, comme l'a reconnu le secrétaire parlementaire.


And I think, ``Oh my God. We're giving them money and the situation reoccurs every fall somewhat,'' whether it's flooding or fires in the houses that we're not providing.

Je me dis : « Mon Dieu, nous leur donnons de l'argent et la situation se répète chaque automne en quelque sorte », qu'il s'agisse d'inondations, d'incendies dans les maisons.


9. Acknowledges that every two years, the Agency launches an anonymous well-being survey among staff; notes in particular from the 2012 survey that concerns have been raised regarding the handling of in-house conflicts and the attention paid to the well-being of the staff; takes note that the Agency introduced an anti-harassment policy and a network of confidential counsellors in order to minimise situations of conflict in the workplace and to address them in a comprehensive manner; urges the Agency to act on the recommendations made by the Court of Auditors with regard to the problems detected and to take all the necessary steps to e ...[+++]

9. prend note que l'Agence lance, tous les deux ans, une enquête anonyme de bien-être auprès de son personnel; retient notamment de l'enquête de 2012 que des inquiétudes se sont exprimées au sujet du traitement des conflits internes et de l'attention accordée au bien-être du personnel; relève que l'Agence a mis en place une politique contre le harcèlement ainsi qu'un réseau de personnes de confiance afin de réduire au minimum les situations de conflits sur le lieu de travail et de les traiter de manière approfondie; invite l'Agence à suivre les recommandations de la Cour des comptes pour remédier aux problèmes décelés et à instaurer tous les mécanismes nécessaires afin de faire en sorte que ces problèmes ne s ...[+++]


9. Acknowledges that every two years, the Agency launches an anonymous well-being survey among staff; notes in particular from the 2012 survey that concerns have been raised regarding the handling of in-house conflicts and the attention paid to the well-being of the staff; takes note that the Agency introduced an anti-harassment policy and a network of confidential counsellors in order to minimise situations of conflict in the workplace and to address them in a comprehensive manner; urges the Agency to act on the recommendations made by the Court of Auditors with regard to the problems detected and to take all the necessary steps to e ...[+++]

9. prend note que l'Agence lance, tous les deux ans, une enquête anonyme de bien-être auprès de son personnel; retient notamment de l'enquête de 2012 que des inquiétudes se sont exprimées au sujet du traitement des conflits internes et de l'attention accordée au bien-être du personnel; relève que l'Agence a mis en place une politique contre le harcèlement ainsi qu'un réseau de personnes de confiance afin de réduire au minimum les situations de conflits sur le lieu de travail et de les traiter de manière approfondie; invite l'Agence à suivre les recommandations de la Cour des comptes pour remédier aux problèmes décelés et à instaurer tous les mécanismes nécessaires afin de faire en sorte que ces problèmes ne s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is a demand that reoccurs in every report accepted by this House in the area of human rights.

Il s’agit d’une demande qui ressort dans chaque rapport accepté par cette Assemblée dans le domaine des droits de l’homme.


Moreover, I do so every time I have the opportunity (1605) Mr. Raymond Simard: After the near critical situations we've experienced, have any plans been put in place to ensure they do not reoccur?

Chaque fois que j'ai l'occasion de le faire, d'ailleurs, je le fais (1605) M. Raymond Simard: Après les situations presque critiques que nous avons vécues, y a-t-il des plans qui ont été mis en place pour s'assurer que cela ne se reproduise pas?


Under the proposed new system, the estimated cost to the taxpayers during an election year could run as high as $130 million, I am told, and as much as $50 million of this would reoccur on an annual basis, not every four or five years.

Je crois savoir que le coût du nouveau système proposé que devront assumer les contribuables pourrait s'élever jusqu'à 130 millions de dollars au cours d'une année électorale, et à 50 millions de dollars par an les autres années, et non pas tous les quatre ou cinq ans.


Therefore, on behalf of my delegation, I once again ask the President to investigate what happened and to take every step to ensure that this situation does not reoccur.

C'est pourquoi, au nom de ma délégation, je prie de nouveau la présidente de mener une enquête sur ce qui s'est passé et de prendre toutes les mesures nécessaires pour que cette situation ne reproduise plus.


It is truly incredible that this behaviour should reoccur and that every time there is a question from a Member, especially a Socialist, the Popular Party uses Question Time to hide the shame of its government and does not ask the corresponding Commissioner a question.

Il est réellement incroyable que cette situation se répète et que, chaque fois qu'une question est posée par un député, en particulier socialiste, le parti populaire utilise l'heure des questions pour couvrir les comportements honteux de son gouvernement sans poser la moindre question au Commissaire correspondant.


I hope and I expect that all those involved with committees of the House will take note of my comments today and will make every effort to ensure that such an incident will not reoccur.

J'espère et je compte que tous ceux qui oeuvrent aux comités de la Chambre prendront note de mes commentaires d'aujourd'hui et feront de leur mieux pour éviter qu'un tel incident ne se reproduise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reoccur every' ->

Date index: 2022-05-11
w