Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repeating it last night again " (Engels → Frans) :

What we found out last night, again through the fantastic analysis and work of my colleague Professor Scott, is that scrutineers now will be given the clear authority to look at ID.

Ce que nous avons découvert hier soir, grâce une fois de plus au formidable travail d'analyse de mon collègue, M. Scott, c'est que les scrutateurs auront maintenant clairement le pouvoir d'examiner les pièces d'identité.


I would like to repeat that last sentence again: “And it did those things without increasing the incidence of drug use and crime in the surrounding area”.

Je me permets de répéter cette dernière phrase: « sans provoquer une hausse des méfaits liés à la consommation de drogues et de la criminalité dans les environs».


I repeat that last night the second reading of the ending the long-gun registry act was historically passed by the House on a vote of 152-123, but again many members of the NDP who ran on ending the long gun registry listened to their Ottawa bosses rather than to the voices of their constituents.

Je répète qu’hier soir, le projet de loi sur l’abolition du registre des armes d’épaule a franchi l’étape de la deuxième lecture lors d’un vote historique de 152 voix contre 123, mais un grand nombre des députés néo-démocrates qui avaient fait campagne en faveur de l'abolition du registre ont écouté leurs patrons à Ottawa plutôt que leurs électeurs.


In reviewing the Standing Orders last night, again, for the third time, it's my feeling that this debate does not end until we have to break for question period or a motion is put on the floor that we adjourn the meeting or suspend the motion. That can't be done unless the person has the floor at that time.

J'ai examiné le Règlement hier soir, encore, pour la troisième fois, et je crois que ce débat ne se termine pas avant qu'il faille l'interrompre pour la période de questions ou qu'une motion soit proposée pour lever la séance ou suspendre la motion, ce qui ne peut se faire que si la personne a la parole à ce moment-là.


– Mr President, at the risk of upsetting Commissioner Dimas again, I will repeat some of the words I said last night.

- (EN) Monsieur le Président, au risque de fâcher à nouveau le commissaire Dimas, je vais répéter une partie de ce que j'ai dit hier soir.


I note the point you made last night and again just now.

Je prends bonne note du point que vous avez soulevé hier soir et sur lequel vous revenez aujourd’hui.


Without going over every recent event, the Prime Minister recently stated, repeating it last night again on Le Point, that he wants a partnership, and what the hon. member for Gaspé is proposing is precisely the possibility of entering into partnerships, reaching agreement, collaborating with the provinces.

Sans vouloir refaire toute l'histoire récente. Le premier ministre a répété récemment, et hier soir encore à l'émission Le Point, qu'il veut une relation de partenariat et ce que propose le député de Gaspé c'est justement d'offrir la possibilité de conclure des offres de partenariat, de s'entendre, de collaborer avec les provinces.


He is not stopping the violence, he is behind all this violence that we again witnessed last night.

Il n’arrête pas les violences, il se cache même derrière toutes ces violences qui ont encore sévi la nuit dernière.


– (IT) Mr President, it is no fault of mine if – probably because there has been a lot of talk about my dream of Mrs Roth-Behrendt during this past month – I dreamt about her again last night. It was a more restful dream than the previous one.

- (IT) Monsieur le Président, ce n'est pas ma faute si j'ai encore rêvé de Mme Roth-Behrendt cette nuit - c'est peut-être parce que, durant le mois écoulé, on a beaucoup parlé de mon rêve de Mme Roth-Behrendt. Ce rêve-ci était plus tranquille que le précédent.


As I said last night, and I will say again, health is an issue which connects with the citizen.

Comme je l’ai déclaré hier soir, et comme je le dirai encore, la santé est un problème qui touche le citoyen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeating it last night again' ->

Date index: 2023-01-25
w