Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «repeating exactly what mr trichet said last » (Anglais → Français) :

I am not the one saying this, I am quoting Nout Wellink, President of the Dutch national bank, who is repeating exactly what Mr Trichet said last week.

Ce n’est pas moi qui le dis, je cite M. Wellink, président de la Banque nationale néerlandaise, qui répète exactement ce que M. Trichet a dit la semaine dernière.


Mr. Paul Forseth: That's exactly what Maurice Strong said last night at his book launch.

M. Paul Forseth: C'est exactement ce qu'a dit Maurice Strong, l'autre soir, lors du lancement de son livre.


The question here is, and I'll repeat exactly what I have said: You stood in your place and repeatedly argued at great length and persuaded the majority of senators in this room that there was absolutely no danger.

Voici la question qui se pose. Je vais répéter exactement ce que j'ai dit : vous avez pris la parole et avez sans arrêt présenté des arguments pour persuader la majorité des sénateurs présents qu'il n'y avait absolument aucun danger.


Mr. Speaker, I am happy to repeat exactly what I said, which was the opposition should listen to the Federation of Canadian Municipalities that said:

Monsieur le Président, je suis heureuse de répéter exactement ce que j'ai dit hier, soit que l'opposition devrait écouter la Fédération canadienne des municipalités qui a dit:


I will not repeat exactly what I have said in the past in regard to the conduct of the committee itself.

Je ne répèterai pas ce que j'ai déjà dit au sujet du déroulement des travaux au sein du comité lui-même.


But our priority must be to look to the future and, in this regard, I repeat exactly what I said: we have to raise every question openly, whatever it may be.

Mais notre priorité doit être de regarder vers l’avenir et, à cet égard, je répète exactement ce que j’ai dit: nous devons soulever chacune des questions ouvertement, quelle qu’elle soit.


I should like, however, to repeat exactly what he said: “deeds speak louder than words”.

Je voudrais toutefois reprendre ses propres mots pour dire que si les mots importent, les actes sont cependant décisifs.


What I have said to you today regarding Parliament’s role and relations with NGOs and civil society and their different functions are things I often say, things I have repeated a thousand times and things which I have attempted to put into practice transparently during the last 18 months in relations with this House.

Ce que j'ai dit aujourd'hui sur le rôle du Parlement et les relations avec les ONG, la société civile, la fonction différente qui est la leur, pour moi ce sont des paroles habituelles, que j'ai déjà répétées mille fois et qu'en toute honnêteté j'ai cherché à mettre en pratique au cours de ces dix-huit mois dans mes relations avec vous.


Debates in which everyone acknowledges the seriousness of the situation and subsequently repeats what they said last time. The debate on the Middle East threatens to become something of a ritual debate.

Le débat sur le Moyen-Orient risque quelque peu de devenir un débat rituel.


He said: Honourable senators, I could repeat word for word exactly what Senator Rompkey said a few moments ago.

- Honorables sénateurs, je pourrais répéter textuellement ce que le sénateur Rompkey a dit il y a un moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeating exactly what mr trichet said last' ->

Date index: 2021-09-24
w