Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remember that this mmt legislation before " (Engels → Frans) :

The good news is that the Prime Minister has seen to it that this is already in process and we continue to bring legislation before this place that is substantive and dynamic to the extent that it incrementally chips away at the scope of the Indian Act and certainly attempts, in best efforts and good faith, to deal with those parts of that legislation that are no longer useful and that no longer apply and hold us all back as Canadians, not just first nations for the purpose of the Indian Act.

Grâce au premier ministre, le processus est déjà enclenché, et nous continuerons à présenter à la Chambre des mesures législatives substantielles et dynamiques, qui réduiront progressivement la portée de la Loi sur les Indiens et par lesquelles nous tenterons, en procédant de bonne foi et en faisant de notre mieux, d'aborder les parties de la loi qui sont devenues désuètes et qui nuisent à tous les Canadiens, et non pas uniquement aux Premières Nations aux termes de la Loi sur les Indiens.


After introducing and shepherding the country's only federal climate change legislation, Bill C-311, through all stages in this House in the last Parliament, the Senate was ordered to kill that important legislation before hearing any witnesses, before studying it in committee, before having full debate, or even any debate, on its merits.

Après avoir présenté le seul projet de loi fédéral sur les changements climatiques, le projet de loi C-311, et l'avoir piloté à toutes les étapes de son étude par la Chambre à la dernière législature, j'ai vu le Sénat le torpiller, pour suivre les ordres, sans même entendre de témoins, sans même l'étudier en comité, sans même l'examiner à fond ou simplement en débattre.


I think it is important to remember that Minister Nicholson appeared before our committee, provided evidence to our committee, and undoubtedly has — and this probably understates it — somewhat of a keen interest in this piece of legislation and so has followed closely the evidence that has been brought before our committee.

Je pense qu'il convient de rappeler que le ministre Nicholson a comparu devant notre comité, lui a livré un témoignage et, a, sans l'ombre d'un doute, et le mot est faible, un vif intérêt pour cette mesure législative et a donc suivi de près les témoignages présentés à notre comité.


Canadians will remember that this MMT legislation before us is an important stepping stone in the prevention of air pollution.

Ils se souviendront que ce projet de loi portant sur le MMT constitue une importante étape dans la prévention de la pollution atmosphérique.


We should remember the mandate of the Cologne European Council to the Commission; we should remember that before the end of 1999 there was supposed to be specific and special treatment which has still not happened; we should remember that at the moment we are debating the Commission’s legislative agenda for 2000.

Il convient de se rappeler le mandat du Conseil européen de Cologne à la Commission ; il convient de se rappeler qu'avant la fin de l'année 1999, il fallait avoir un traitement spécifique et spécial, qui n'a toujours pas vu le jour ; il convient de se rappeler que nous sommes actuellement en train de débattre de l'agenda législatif de la Commission pour l'année 2000.


So I would like to ask him how he could expect me as a member on this side of the House who is most interested in getting to the root of government documents, in getting to examine the way government functions and indeed who has had legislation before this House that would enable members to better do their job in this regard, to take this motion seriously when his party has deliberately blocked the very kind of legislation that we need in this House to ...[+++]

Comment le député peut-il s'attendre à ce qu'un député ministériel comme moi, qui veut surtout aller au fond de documents gouvernementaux, examiner la façon dont fonctionne le gouvernement et qui, en fait, a présenté à la Chambre un projet de loi qui permettrait aux députés de mieux faire leur travail à cet égard, comment le député peut-il s'attendre à ce que je prenne cette motion au sérieux alors que son parti a délibérément bloqué le projet de loi lui-même dont nous avons besoin à la Chambre pour que les députés de l'arrière-ban et les députés de l'opposition puissent évaluer comment fonctionne le gouvernement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remember that this mmt legislation before' ->

Date index: 2022-08-06
w