Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remaining unplanned carry-overs " (Engels → Frans) :

4. Notes the comment of the Court of Auditors on the high rate of carry-over of committed appropriations for title III; recalls that the planned carry-over corresponds to payment schedules and reflects the multi-annual nature of Eurofound’s operations; welcomes that the level of the remaining unplanned carry-overs reduced from 44% to 23%; welcomes furthermore the continued high implementation rate of the budget in 2012 in the title I and II and the corrective measures carried out for the referred complaints in the previous year;

4. prend acte des observations de la Cour des comptes sur le taux élevé d'engagements budgétaires reportés en ce qui concerne le titre III; rappelle que le report prévu correspond à un échéancier des paiements et reflète la nature pluriannuelle des activités d'Eurofound; se félicite de la baisse du taux du report non prévu restant, passé de 44 % à 23 %; salue en outre le taux d'exécution budgétaire qui reste élevé pour l'exercice 2012 dans les titres I et II, ainsi que les mesures correctives apportées à la suite des plaintes communiquées l'année précédente;


2. Acknowledges from the Agency that it has put in place a carry forward forecast procedure with the aim of reducing the level of carry-overs; calls on the Agency to continue to look for ways to reduce the level of carry-overs and to avoid any unplanned carry-overs;

2. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'elle a mis en place une procédure de prévision des reports afin de réduire le taux de report; invite l'Agence à continuer de chercher des moyens de réduire le taux de report et d'éviter tout report imprévu;


7. Acknowledges from the Foundation that Title II carry-overs were mainly due to the procurement of IT hardware and software, urgent and unexpected repair works and refurbishment works already contracted and planned for the beginning of 2014, and that Title III carry-overs resulted mainly from multiannual projects for which activities were already implemented, as well as from unplanned carry-overs such as increased budget for sever ...[+++]

7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs projets destinée à accroître leur étendue et leur qualité, la commande de services de traduction en fin d'exer ...[+++]


7. Acknowledges from the Foundation that Title II carry-overs were mainly due to the procurement of IT hardware and software, urgent and unexpected repair works and refurbishment works already contracted and planned for the beginning of 2014, and that Title III carry-overs resulted mainly from multiannual projects for which activities were already implemented, as well as from unplanned carry-overs such as increased budget for sever ...[+++]

7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs projets destinée à accroître leur étendue et leur qualité, la commande de services de traduction en fin d'exer ...[+++]


Our taxation model remains a carry-over from the industrial era, and there appears to be little inclination within the Department of Finance to put its energies and resources into restructuring it to better reflect the changing realities of our new economy's workforce.

Notre régime fiscal date de l'ère industrielle, et le ministère des Finances semble peu enclin à consacrer les énergies et les ressources qu'il faut pour le restructurer afin de mieux tenir compte des nouvelles réalités qui confrontent la main-d'oeuvre de la nouvelle économie.


2. Acknowledges from the Agency that it has put in place a carry forward forecast procedure with the aim of reducing the level of carry-overs; calls on the Agency to continue to look for ways to reduce the level of carry-overs and to avoid any unplanned ones;

2. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'elle a mis en place une procédure de prévision des reports afin de réduire le taux de report; invite l'Agence à continuer de chercher des moyens de réduire le taux de report et d'éviter tout report imprévu;


The declaration has been periodically updated to remain current with the law and societal needs and is entrenched in the day to day operations of the department and is part of the public service ethos that will carry over to the agency.

Depuis cette époque, la Déclaration a été régulièrement mise à jour de manière à tenir compte de l'état actuel du droit ainsi que des besoins de la société d'aujourd'hui. Elle s'inscrit dans les opérations quotidiennes du ministère et cette culture de service au public se continuera avec l'agence.


As I previously mentioned, on September 1, 2013 the Iraqi government carried out or facilitated a massacre directed against the 101 residents remaining at Camp Ashraf who had been left behind to watch over their remaining property.

Comme je l'ai mentionné plus tôt, le 1 septembre 2013, le gouvernement iraquien a mené ou facilité un massacre dirigé contre les 101 résidents qui étaient restés au camp d'Achraf pour surveiller le reste de leurs biens.


If we could keep that 25 years of service, with a carry-over of pension time, the federal government would only be responsible for a short period of time for these remaining 904 employees, with respect to carry-over of pension credits.

Si l'on conservait les 25 années de service et qu'on reportait les droits de pension, le gouvernement fédéral n'assumerait la responsabilité des 904 employés restants que pendant une brève période.


Also, there is a phrase here that says: " Any remaining funds from 2014-15 will be carried over to the next financial year" .

En outre, le passage indiquant que tous les fonds résiduels de 2014-2015 seront reportés sur l'exercice suivant m'a laissée perplexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remaining unplanned carry-overs' ->

Date index: 2023-08-21
w