Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remain sufficiently strong " (Engels → Frans) :

The Commission therefore concluded that competition in these markets would remain sufficiently strong to prevent price increases for European consumers.

La Commission a donc conclu que la concurrence sur ces marchés resterait suffisamment forte pour éviter des hausses de prix pour les consommateurs européens.


the European dimension remained sufficiently strong in the final version of the cultural programme;

la dimension européenne est restée suffisamment forte dans la version définitive du programme culturel;


the European dimension remained sufficiently strong in the final version of the cultural programme;

la dimension européenne est restée suffisamment forte dans la version définitive du programme culturel;


There will remain sufficiently strong alternative suppliers and conditions are such that new players could enter the market.

Il subsistera un nombre suffisant d'autres fournisseurs suffisamment puissants et les conditions sont telles qu'elles permettront l'entrée sur le marché de nouveaux acteurs.


At this stage of the investigation, the Commission has concerns that the remaining competitors in many of the markets may not be able to exert a sufficiently strong restraint on the behaviour of the merged entity.

À ce stade de l’enquête, la Commission craint que les autres concurrents de nombreux marchés ne puissent exercer une pression concurrentielle suffisante sur le comportement de l’entité issue de la concentration.


In addition, up-coming technological developments may give other players, in particular providers of software for the billing of roaming services, the ability and incentive to enter the market for data clearing services. The Commission's market investigation has also shown that MNOs would remain sufficiently strong to exclude the likelihood of unilateral price increases by the merged entity, in particular by sponsoring the entry of new competitors.

L'enquête menée par la Commission a aussi montré que les ORM resteraient suffisamment forts pour exclure la probabilité que l'entité issue de la concentration procède à des augmentations de prix unilatérales, en particulier en soutenant l’entrée sur le marché de nouveaux concurrents.


calls on the Council to encourage Member States strongly to remain steadfast in their support for training and exchange programmes between the competent agencies and authorities involved in tackling organised crime, and calls on the Member States to allocate to these programmes – within the financial perspectives and the corresponding general programme, as well as the "security" section of the seventh Framework Programme for Research and Development – sufficient budgetary resources for them to be genuinely effective, and to make the b ...[+++]

lui demande d'encourager vivement les États Membres à rester vigilants dans leur soutien aux programmes de formation et d'échange entre services et autorités compétents impliqués dans la lutte contre la criminalité organisée, et invite les États membres à doter ces programmes - dans le cadre des perspectives financières et du programme général correspondant, mais aussi du volet "sécurité" du septième programme-cadre de recherche-développement - des ressources budgétaires suffisantes pour permettre la réelle efficacité des programmes d ...[+++]


22. Stresses that, without appropriate funding, public broadcasters competing with large groups - particularly telecommunications groups - entering the audiovisual market will not be able to remain strong and independent and continue to attract audiences, or generate sufficient resources to fulfil their remit;

22. souligne que, sans financements appropriés, la radiodiffusion de service public, mise en concurrence avec les grands groupes arrivant sur le marché de l'audiovisuel notamment ceux de la télécommunication, ne pourra demeurer forte et indépendante et ne pourra continuer d'attirer un large public, ni de générer des ressources suffisantes pour assurer les missions qui lui sont confiées;


22. Stresses that, without appropriate funding, public service broadcasters competing with large groups - particularly telecommunications groups - entering the audiovisual market will not be able to remain strong and independent and continue to attract audiences, or generate sufficient resources to fulfil their remit;

22. souligne que, sans financements appropriés, la radiodiffusion de service public, mise en concurrence avec les grands groupes arrivant sur le marché de l'audiovisuel notamment ceux de la télécommunication, ne pourra demeurer forte et indépendante et ne pourra continuer d'attirer un large public, ni de générer des ressources suffisantes pour assurer les missions qui lui sont confiées;


The deal does not raise any significant competition concerns as there will remain sufficient and strong competitors in the market.

Cette opération ne soulève aucun problème de concurrence important, car il restera suffisamment de concurrents puissants sur ce marché.


w