Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «religions and various reactionary » (Anglais → Français) :

6. Expresses its grave concern over the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world, and its deep concern at the proliferation of episodes of intolerance, repression and violence directed against Christians, particularly in some parts of the Arab world; denounces the instrumentalisation of religion in various conflicts; condemns the increasing number of attacks on churches around the world, notably ...[+++]

6. exprime sa grande préoccupation face à l'invocation abusive de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans plusieurs régions du monde et fait part de sa profonde inquiétude face à la prolifération des actes d'intolérance, de répression et de violence visant les chrétiens, notamment dans certaines régions du monde arabe; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; condamne le nombre croissant d'attaques contre des églises de par le monde, notamment l'attaque qui a tué 14 personnes au Paki ...[+++]


The role of arts, media, landscapes, literature, languages, philosophy and religions, in relation to this diversity, will be central as they offer various interpretations of the social, political and cultural realities and influence the visions and practices of individuals and social actors.

Le rôle des arts, des médias, des paysages, de la littérature, des langues, de la philosophie et des religions en rapport avec cette diversité sera essentiel, étant donné qu'ils offrent des interprétations différentes des réalités sociales, politiques et culturelles et influencent les visions et les pratiques des individus et des acteurs sociaux.


The Commission and the Member States shall take all appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in access to the EGF and during the various stages of the implementation of the financial contribution.

La Commission et les États membres prennent toutes les mesures appropriées pour prévenir toute discrimination fondée sur le sexe, l'origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle lors des différentes étapes de la mise en œuvre de la contribution financière du FEM et dans l'accès à celle-ci.


8. Expresses its grave concerns about the abuse of religion by the perpetrators of terrorist acts in several areas of the world; denounces the instrumentalisation of religion in various political conflicts;

8. se dit gravement préoccupé par le détournement de la religion par les auteurs d'actes terroristes dans diverses régions du monde; dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques;


5. Denounces the instrumentalization of religion in various political conflicts; supports all initiatives aimed at promoting dialogue and mutual respect between religious communities; calls on all governments and religious authorities to promote tolerance, respect for freedom of religion and to take initiatives against hatred; asks the governments to guarantee freedom of religion and belief; reiterates its commitment to the value of secularism;

5. dénonce l'instrumentalisation de la religion dans divers conflits politiques; soutient toutes les initiatives visant à promouvoir le dialogue et le respect mutuel entre les communautés religieuses; invite tous les gouvernements et toutes les autorités religieuses à promouvoir la tolérance et le respect de la liberté religieuse et à prendre des initiatives contre la haine; demande aux pouvoirs publics de garantir la liberté de religion et de conviction; réaffirme son attachement à la valeur de la laïcité;


This is because it is the means to provide the material basis for the progress of humanity and the intellectual basis for its emancipation from all types of prejudices, starting with the obscurantism that is used by religions and various reactionary ideologies, some of which are very fashionable at present, and which periodically bring back the kind of society in which men are not in control of their destiny but are crushed by an unjust, harmful and abhorrent social structure.

Car c’est ce développement qui peut jeter les bases matérielles du progrès de l'humanité et celles, intellectuelles, de son émancipation de toutes sortes de préjugés, à commencer par l'obscurantisme que véhiculent les religions ainsi que diverses idéologies réactionnaires, dont certaines fort à la mode actuellement et que fait périodiquement resurgir cette société où les hommes ne maîtrisent pas leur destin mais sont écrasés par un mode d'organisation sociale injuste, nuisible et aberrant.


Fourth, Member States should take appropriate steps to prevent any discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementing the Funds.

En quatrième lieu, les États membres devraient prendre des mesures appropriées pour prévenir toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle lors des différentes phases de la mise en œuvre des Fonds.


The Member States and the Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementation of the Funds and, in particular, in the access to them.

Les États membres et la Commission prennent les mesures appropriées pour prévenir toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle lors des différentes étapes de la mise en œuvre des Fonds et notamment dans l'accès aux Fonds.


Member States and the Commission shall promote equality between men and women and shall ensure that any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation is prevented during the various stages of programme implementation.

Les États membres et la Commission veillent, lors des différentes phases de la mise en œuvre des programmes, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et à prévenir toute forme de discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.


It is a clear fact of our European history that we have a large number of religions and each of those religions has various and diverse churches, denominations and trends.

L'histoire de l'Europe montre clairement que nous avons de nombreuses religions, chacune d'entre elles possédant diverses églises, diverses dénominations et divers courants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religions and various reactionary' ->

Date index: 2024-06-29
w