Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reiterate my thanks to your three " (Engels → Frans) :

Senator Ringuette: Certainly I would like to reiterate my thanks for your support.

La sénatrice Ringuette : Certainement, j'aimerais vous remercier à nouveau de votre appui.


I wish to reiterate my thanks to the people of Perth—Middlesex.

Je tiens à remercier de nouveau toute la population de Perth—Middlesex.


I should like to reiterate my thanks to your three rapporteurs, Mrs Kalniete, Mr Buşoi and Mr Correia de Campos, and to tell Mr Kožušník that he was right to emphasise the central role in this debate of Mr Harbour, because it was not a foregone conclusion that 11 committees, and I should like to thank the rapporteurs who have spoken, would be able to work together.

Je voudrais à nouveau remercier vos trois rapporteurs, Mme Kalniete, M. Buşoi et M. Correia de Campos et dire à M. Kožušník qu’il a eu raison de souligner le rôle central dans ce débat du président Malcolm Harbour, parce qu’il n’était pas si évident que onze commissions, dont je remercie les rapporteurs qui se sont exprimés, travaillent ensemble.


May I reiterate my thanks for the shadow rapporteurs’ hard work and collaboration; I am certain that tomorrow’s adoption of an agreement at first reading on such an important regulation that is sure to complete the work of the third maritime package, is a success for this Parliament and for the three institutions of the European Union; once again, it justifies the useful codecision procedure which enables us to hold a constructive dialogue to the benefit of all the citizens of the European Union.

Je me permets de réitérer mes remerciements pour le sérieux du travail et de la collaboration des rapporteurs fictifs; je suis certain que demain, l’adoption d’un accord en première lecture sur un règlement aussi important qui est certain d’accomplir le travail du troisième paquet maritime, sera une réussite pour ce Parlement et pour les trois institutions de l’Union européenne; une fois de plus, il justifie l’utilité de la procédure de codécision qui nous permet d’entretenir un dialogue constructif au profit de tous les citoyens de l’U ...[+++]


May I reiterate my thanks for the shadow rapporteurs’ hard work and collaboration; I am certain that tomorrow’s adoption of an agreement at first reading on such an important regulation that is sure to complete the work of the third maritime package, is a success for this Parliament and for the three institutions of the European Union; once again, it justifies the useful codecision procedure which enables us to hold a constructive dialogue to the benefit of all the citizens of the European Union.

Je me permets de réitérer mes remerciements pour le sérieux du travail et de la collaboration des rapporteurs fictifs; je suis certain que demain, l’adoption d’un accord en première lecture sur un règlement aussi important qui est certain d’accomplir le travail du troisième paquet maritime, sera une réussite pour ce Parlement et pour les trois institutions de l’Union européenne; une fois de plus, il justifie l’utilité de la procédure de codécision qui nous permet d’entretenir un dialogue constructif au profit de tous les citoyens de l’U ...[+++]


I therefore ask for your support and reiterate my thanks to all those who have cooperated very constructively in this process.

Je demande donc votre soutien et réitère mes remerciements à tous ceux qui ont coopéré de façon très constructive à ce processus.


I would like to wrap up by reiterating my thanks to all of the hon. members from all sides of the House who have spoken in favour of this motion.

En terminant, je réitère mes remerciements aux députés de toutes allégeances qui ont parlé en faveur de la motion.


I should like to reiterate my thanks for the genuinely positive and constructive cooperation afforded by the House, and also to thank you for your attention.

Je voudrais à nouveau remercier la coopération véritablement positive et constructive de cette Assemblée et vous remercier pour votre attention.


Therefore, I simply reiterate my thanks to the Minister of Justice. My sincere thanks for his courage.

Je sais très bien que le ministre a démontré énormément de courage, énormément d'humanisme.


I reiterate my thanks and appreciation for the many individuals and organizations that testified before the justice committee on this legislation.

Je remercie à nouveau les nombreux particuliers et organisations qui ont témoigné devant le Comité de la justice au sujet de cette mesure législative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate my thanks to your three' ->

Date index: 2024-09-20
w