Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rehabilitated and put a serious mistake behind " (Engels → Frans) :

It helps ensure a situation where young people can truly be rehabilitated and put a serious mistake behind them by avoiding the publicity associated with their crime.

Cela facilite la réadaptation des jeunes délinquants et les aide à faire oublier une erreur grave en évitant la publicité associée à leur acte criminel.


I congratulate the minister for the decision to put some serious money behind a national advertising campaign on ghost consultants and protecting the vulnerable.

Je félicite le ministre d'avoir pris la décision de consacrer des crédits suffisants à une campagne nationale de publicité visant les agents fantômes et la protection des personnes vulnérables.


It would be a serious mistake if we all of a sudden tried to put a restraint or limitation on what parliament can do, adapting day by day to the changing circumstances.

Ce serait une erreur grave que de limiter tout à coup les possibilités d'action du Parlement et son aptitude à adapter chaque jour cette action aux circonstances.


It was a serious mistake not to put SWIFT on the agenda.

C’était une grave erreur de ne pas mettre SWIFT à l’ordre du jour.


However, there is something that is even more important and that is that it would be a serious mistake to decide on Tony Blair, or any other possible candidate for the office of President of the Council, behind closed doors.

Il y a toutefois quelque chose d’encore plus important: ce serait une grave erreur de choisir Tony Blair, ou tout autre candidat éventuel au poste de président du Conseil, à huis clos.


However, there is something that is even more important and that is that it would be a serious mistake to decide on Tony Blair, or any other possible candidate for the office of President of the Council, behind closed doors.

Il y a toutefois quelque chose d’encore plus important: ce serait une grave erreur de choisir Tony Blair, ou tout autre candidat éventuel au poste de président du Conseil, à huis clos.


It is undoubtedly a serious mistake to consider that, for the purposes of pluralism, only the choice of programmes put out by national broadcasters and channels is important, because in the absence of local broadcasters, the system for providing information would be reduced to a level standardised to reflect the interests and taste of the national media.

Estimer qu'en matière de pluralisme seuls les choix des programmes diffusés par des émetteurs nationaux et par les réseaux sont importants, constitue certainement une grave erreur parce qu'en l'absence des émetteurs locaux, le système d'information serait réduit à un niveau qui correspondrait aux intérêts et au goût de la moyenne nationale.


We could have presented an alternative text here, but this would have been a serious mistake because in our view, resolving a matter as serious and important as this requires us to do everything that we can, except to put forward proposals that divide Parliament.

Nous aurions pu présenter un texte alternatif, mais ce serait une grave erreur car nous pensons que, pour une question aussi sérieuse et grave que celle-ci, il faut tout essayer, à l'exception des propositions qui impliquent une division de ce Parlement.


I do not think we would ever see full-scale, private, general hospitals in this country along the lines of those in America, Australia or Britain because it would be a serious mistake to put in place the type of insurance structure that is required to support that kind of hospital.

Je ne crois pas que nous verrons jamais au Canada des hôpitaux privés offrant tous les services comme ceux qu'on trouve aux États-Unis, en Australie ou en Grande-Bretagne, parce que ce serait une grave erreur de mettre en place la structure d'assurance nécessaire pour appuyer des hôpitaux de ce genre.


Cancun has us put us seriously behind schedule in the current negotiations.

L'échec de Cancun nous a fait faire un bond en arrière dans le calendrier des négociations actuelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rehabilitated and put a serious mistake behind' ->

Date index: 2024-11-10
w