Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regulation lies primarily » (Anglais → Français) :

Negotiations within the WTO framework accelerated this trend, which is liable to be accelerated still more by the MAI. Judging by the extent of the Asian crisis, which most observers attribute to an opaque and corrupt financial system, there appears to be a consensus that the solidarity of a banking system lies primarily in the quality of its regulation.

Les négociations dans le cadre de l'OMC ont accéléré cette tendance et celles de l'AMI risquent de les précipiter davantage. Lorsqu'on regarde l'ampleur de la crise asiatique, que la plupart des observateurs attribuent à un système financier opaque et corrompu, il semble se dégager un consensus à l'effet que la solidité d'un système bancaire réside d'abord dans la qualité de sa réglementation.


The proposal retains the same underlying principles as in the existing Dublin Regulation, namely that responsibility for examining an application for international protection lies primarily with the Member State which played the greatest part in the applicant's entry into or residence on the territories of the Member States, subject to exceptions designed to protect family unity.

La proposition conserve les mêmes principes de base que dans le règlement de Dublin existant, à savoir que la responsabilité de l’examen d’une demande de protection internationale incombe en premier lieu à l’État membre qui a joué le rôle principal dans l’entrée ou le séjour du demandeur sur le territoire des États membres, sauf exceptions destinées à protéger l’unité familiale.


The proposal retains the same underlying principles as in the existing Dublin Regulation, namely that responsibility for examining an application for international protection lies primarily with the Member State which played the greatest part in the applicant's entry into or residence on the territories of the Member States, subject to exceptions designed to protect family unity and specific humanitarian clauses.

La proposition conserve les mêmes principes de base que dans le règlement de Dublin existant, à savoir que la responsabilité de l'examen d'une demande de protection internationale incombe en premier lieu à l'État membre qui a joué le rôle principal dans l'entrée ou le séjour du demandeur sur le territoire des États membres, sauf exceptions destinées à protéger l'unité familiale et clauses humanitaires spécifiques.


The proposal retains the same underlying principles as in the existing Dublin Regulation, namely that responsibility for examining an application for international protection lies primarily with the Member State which played the greatest part in the applicant's entry into or residence on the territories of the Member States, subject to exceptions designed to protect family unity.

La proposition conserve les mêmes principes de base que dans le règlement de Dublin existant, à savoir que la responsabilité de l’examen d’une demande de protection internationale incombe en premier lieu à l’État membre qui a joué le rôle principal dans l’entrée ou le séjour du demandeur sur le territoire des États membres, sauf exceptions destinées à protéger l’unité familiale.


My own expertise lies primarily in the study of the regulation and policing of prostitution, and this was the topic of my book Making Work, Making Trouble: Prostitution as a Social Problem, which I published with U of T Press in 1998 and which I'm sure you all eagerly read before my presentation.

Ma propre expertise porte surtout sur l'étude de la réglementation et de la surveillance de la prostitution, qui ont d'ailleurs fait l'objet de mon livre intitulé Making work, Making trouble: Prostitution as a Social Problem, publié à la maison University of Toronto Press en 1998 et que, j'en suis certaine, vous avez tous lu avec enthousiasme avant ma comparution.


However, co-regulation and self-regulation have limitations that lie primarily in the conditions under which the rules are implemented and the sanctions that might apply if they are breached.

Mais des limites éxistent, qui concernent en premier lieu les conditions d'application des règles et les sanctions éventuelles en cas de non-respect de ces règles.


(6) Whereas, in the context of an economic policy compatible with the Treaty, responsibility for capacity regulation lies primarily with operators in the sector; whereas the cost of the measures introduced should therefore be borne by the undertakings in the inland waterway sector; whereas this capacity regulation consists of laying down the conditions to apply for bringing into service certain new capacity without going so far as totally blocking access to the market; whereas it is possible to limit the duration and impact of these conditions and to adjust them flexibly to market trends but the ratios must gradually be reduced to zer ...[+++]

(6) considérant que, dans le cadre d'une politique économique conforme au traité, la régulation de la cale incombe en premier lieu aux opérateurs de ce secteur; qu'il convient donc que les coûts des mesures à instaurer soient supportés par les entreprises qui opèrent dans le secteur de la navigation intérieure; que cette régulation consiste dans la détermination des conditions qui s'appliquent à la mise en service de certaines capacités nouvelles sans aboutir à un blocage total de l'accès au marché; que ces conditions peuvent être limitées dans le temp ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulation lies primarily' ->

Date index: 2022-01-06
w