Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regions while remaining sufficiently flexible " (Engels → Frans) :

However, it is obvious that the agenda and its implementation should remain sufficiently flexible and dynamic to allow the most suitable measures to be taken at the appropriate time.

Il est cependant évident que l'agenda et son application devraient rester suffisamment souples et dynamiques pour permettre l'adoption au moment approprié des mesures les mieux adaptées.


The chosen legal instrument is a Directive as the proposal lays down objectives and obligations, while leaving sufficient flexibility to the Member States as regards the choice of measures for compliance and their detailed implementation.

L’instrument juridique choisi est une directive, car la proposition énonce des objectifs et des obligations, tout en laissant suffisamment de flexibilité aux États membres en ce qui concerne le choix des mesures de mise en conformité et les modalités de leur mise en œuvre.


The instrument chosen is a Directive to be transposed into national law by the Member States. A Directive defines the final result to be achieved and the general requirements, while leaving sufficient flexibility to Member States to adapt implementation to their national specificities. In this particular case, a Directive is sufficient to achieve the objectives of the proposal. The level of constraint is thus proportionate to the o ...[+++]

L'instrument choisi est une directive devant être transposée en droit interne par les États membres. Une directive définit le résultat final à atteindre ainsi que les prescriptions générales, tout en laissant suffisamment de flexibilité aux États membres pour adapter sa mise en œuvre à leurs spécificités nationales. En l’espèce, une directive est suffisante pour atteindre les objectifs de la proposition. Le niveau de contrainte est donc proportionné à l'objectif poursuivi.


The instrument chosen is a Directive to be transposed into national law by the Member States. A Directive defines the final result to be achieved and the general requirements, while leaving sufficient flexibility to Member States to adapt implementation to their national specificities. In this particular case, a Directive is sufficient to achieve the objectives of the proposal. The level of constraint is thus proportionate to the o ...[+++]

L'instrument choisi est une directive devant être transposée en droit interne par les États membres. Une directive définit le résultat final à atteindre ainsi que les prescriptions générales, tout en laissant suffisamment de flexibilité aux États membres pour adapter sa mise en œuvre à leurs spécificités nationales. En l’espèce, une directive est suffisante pour atteindre les objectifs de la proposition. Le niveau de contrainte est donc proportionné à l'objectif poursuivi.


In November 2005 the Commission announced a possible legislative initiative to develop the legal framework of concessions in such a way as to offer an enhanced level of legal certainty while maintaining sufficient flexibility to cope with the many different forms of PPP which exist.

En novembre 2005, la Commission, a annoncé une possible initiative législative pouvant faire évoluer l’encadrement juridique des concessions, afin d'offrir une plus grande sécurité juridique tout en maintenant suffisamment de souplesse pour les multiples formes de PPP qui existent.


In November 2005 the Commission announced a possible legislative initiative to develop the legal framework of concessions in such a way as to offer an enhanced level of legal certainty while maintaining sufficient flexibility to cope with the many different forms of PPP which exist.

En novembre 2005, la Commission, a annoncé une possible initiative législative pouvant faire évoluer l’encadrement juridique des concessions, afin d'offrir une plus grande sécurité juridique tout en maintenant suffisamment de souplesse pour les multiples formes de PPP qui existent.


(14) In order to ensure that administration of the scheme remains sufficiently flexible, the Member States should be authorised to reallocate unused reference quantities at the end of a period, either nationally or among purchasers.

(14) Dans le but de maintenir une certaine souplesse dans la gestion du régime, il convient d'autoriser les États membres à réallouer les quantités de référence inutilisées en fin de période, au niveau national ou entre acheteurs.


In order to ensure that administration of the scheme remains sufficiently flexible, the Member States should be authorised to reallocate unused reference quantities at the end of a period, either nationally or among purchasers.

Dans le but de maintenir une certaine souplesse dans la gestion du régime, il convient d'autoriser les États membres à réallouer les quantités de référence inutilisées en fin de période, au niveau national ou entre acheteurs.


This would provide a means to monitor progress in different Member States, while leaving sufficient flexibility to take into account the variety of local conditions which prevail across the Community.

Cela permettrait de surveiller les progrès réalisés dans les différents États membres tout en garantissant la souplesse nécessaire pour tenir compte de la diversité des conditions locales existant dans la Communauté.


(14) In order to ensure that administration of the scheme remains sufficiently flexible, the Member States should be authorised to reallocate unused reference quantities at the end of a period, either nationally or among purchasers.

(14) Dans le but de maintenir une certaine souplesse dans la gestion du régime, il convient d'autoriser les États membres à réallouer les quantités de référence inutilisées en fin de période, au niveau national ou entre acheteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regions while remaining sufficiently flexible' ->

Date index: 2022-07-06
w