Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regard to what senator keon " (Engels → Frans) :

What Senator Keon and I are finding difficult to understand is that in every sector of the economy in which there is an element of competition, that leads to efficiency.

Si le sénateur Keon et moi-même avons des problèmes à comprendre, c'est que dans tous les secteurs de l'économie où il y a une certaine concurrence, l'efficacité progresse.


With regard to what Senator Comeau said to us as the chair of the subcommittee, and when I look at what your order of reference is, and from what you have explained, may I ask that before we approve it the honourable senator set out in detail here — not hundreds of pages — exactly what the committee is attempting to do?

Compte tenu de ce que le sénateur Comeau nous a dit en tant que président du sous-comité, de ce que je peux constater quand j'examine votre ordre de renvoi et des explications que vous avez données, puis-je demander qu'avant que nous l'approuvions, le sénateur nous explique en détail — sans que ce soit des centaines de pages — ce que le comité tente de faire au juste?


With regard to what Senator Keon just spoke about, if there is a group in society that is impacted with addictions and challenges, it is our indigenous peoples, our First Nations people here in Canada.

En ce qui concerne ce dont vient de parler le sénateur Keon, s'il y a un groupe dans la société qui subit l'impact des toxicomanies et des difficultés de toutes sortes, c'est bien nos peuples autochtones, les Premières nations du Canada.


Getting back to the debate on Bill C-6, I was referring to what Senator Keon has indicated earlier in regard to the Canadian Medical Association, and the extremely important attachment that fathers and mothers have for this bill.

Pour en revenir au débat sur le projet de loi C-6, je parlais de ce que le sénateur Keon avait dit précédemment à l'égard de l'Association médicale canadienne et de la grande importance que les parents, pères et mères, accordent à ce projet de loi.


What Senator John Kerry said the day before yesterday and Barack Obama said this evening with regard to Egypt should also have come from you.

Ce que le sénateur John Kerry a dit avant-hier et ce que Barack Obama a déclaré ce soir au sujet de l’Égypte auraient également dû venir de vous.


In response partly to what the honourable senator has suggested, and in regard to what Senator Roche asked earlier, we must have two kinds of capability.

Pour répondre partiellement à ce que l'honorable sénateur a proposé et à la question que le sénateur Roche a posée tout à l'heure, nous devons avoir deux types de capacité.




Anderen hebben gezocht naar : what     what senator     what senator keon     regard     regard to what     regard to what senator keon     earlier in regard     referring to what     evening with regard     in regard     partly to what     honourable senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regard to what senator keon' ->

Date index: 2022-09-06
w