Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regard to everything they learn " (Engels → Frans) :

On the labour supply side, long-term unemployment and low occupational flexibility stem from the disincentives embedded in the tax and benefit system, from the underdeveloped system of life-long learning programmes, and from shortcomings of the education and training systems. As regards the latter, they do not sufficiently provide skills that are adapted to the needs of the labour market, in particular to the demands of the knowledge-based economy.

En ce qui concerne l'offre de main-d'oeuvre, le chômage à long terme et le manque de mobilité professionnelle sont dus aux contre-incitations contenues dans les régimes de prélèvements et de prestations, au développement insuffisant de l'apprentissage tout au long de la vie ainsi qu'aux lacunes des systèmes d'éducation et de formation, qui ne débouchent pas suffisamment sur des qualifications adaptées aux besoins du marché du travail, et en particulier aux exigences de l'économie du savoir.


There appears to be a need for greater flexibility regarding how learning outcomes are acquired, how they are assessed and how they lead to qualifications.

Il se révèle nécessaire d’assouplir les modalités d’obtention et d’évaluation de l’acquis d’apprentissage et de conversion de cet acquis en qualifications.


' It is important to prepare people to not forget everything they have learned over their last 20 years of practice and to strengthen relationships locally so they can get the most accurate information that is appropriate to their situation.

Voici ce que nous savons, et vous devez procéder de cette façon». Il est important d'aider les médecins à ne pas oublier tout ce qu'ils ont appris au cours de leurs 20 dernières années de pratique et de renforcer les relations à l'échelon local pour qu'ils puissent obtenir l'information la plus précise et la plus pertinente dans leur situation.


They want to be able to do everything they possibly can to make sure their record is intact, so that they can say to their customers, ``Our record is good, and we are well regarded; we have signed a Partners in Protection Agreement with the CCRA,'' those kinds of things.

Elle veut pouvoir faire tout ce qu'elle peut faire pour s'assurer que son dossier reste sans tache, de sorte qu'elle peut dire à ses clients: notre bilan est bon, nous sommes bien vus; nous avons signé une entente Partenaires en protection avec l'ADRC, ce genre de truc.


The staff of the body are bound by professional secrecy with regard to everything they learn in the performance of their duties (with the exception of the competent administrative authorities and accident investigation bodies in the State where they perform those activities as well as accident investigation bodies responsible for the investigation of accidents caused by the failure of the interoperability constituents or subsystems checked) in pursuance of this Directive or any provision of national law implementing the Directive.

Le personnel de l'organisme est lié par le secret professionnel pour tout ce qu'il apprend dans l'exercice de ses fonctions (sauf à l'égard des autorités administratives compétentes et des autorités chargées des enquêtes sur les accidents de l'État où il exerce ses activités, ainsi qu'à l'égard des organismes d'enquête sur les accidents chargés de mener des enquêtes sur les accidents dus à une défaillance des constituants d'interopérabilité ou des sous-systèmes contrôlés) en vertu de la présente directive ou de toute disposition de dr ...[+++]


THE MEMBER STATES SHOULD, WITH A VIEW TO OFFERING INDIVIDUALS THE OPPORTUNITY TO DEMONSTRATE WHAT THEY HAVE LEARNED OUTSIDE FORMAL EDUCATION AND TRAINING — INCLUDING THROUGH MOBILITY EXPERIENCES — AND TO MAKE USE OF THAT LEARNING FOR THEIR CAREERS AND FURTHER LEARNING, AND WITH DUE REGARD FOR THE PRINCIPLE OF SUBSIDIARITY:

POUR OFFRIR AUX CITOYENS LA POSSIBILITÉ DE FAIRE VALOIR CE QU'ILS ONT APPRIS EN DEHORS DE L'ÉDUCATION ET DE LA FORMATION FORMELLES — Y COMPRIS PAR LE BIAIS DE LEURS EXPÉRIENCES DE MOBILITÉ — ET DE TIRER PARTI DE CET APPRENTISSAGE DANS LEUR VIE PROFESSIONNELLE ET LA SUITE DE LEURS APPRENTISSAGES, ET EN TENANT DÛMENT COMPTE DU PRINCIPE DE SUBSIDIARITÉ, LES ÉTATS MEMBRES DEVRAIENT:


As a result, we would not have the negative consequences that the prison atmosphere has on young people, who come out and themselves become criminals because of everything they learned inside.

Du coup, nous n'aurions pas les conséquences négatives que l'atmosphère de la prison a sur des jeunes qui en sortent pour devenir eux-mêmes des criminels à cause de tout ce qu'ils y ont appris.


The staff of the body are bound by professional secrecy with regard to everything they learn in the performance of their duties (with the exception of the competent administrative authorities in the State where they perform those activities) in pursuance of this Directive or any provision of national law implementing the Directive.

Le personnel de l'organisme est lié par le secret professionnel pour tout ce qu'il apprend dans l'exercice de ses fonctions (sauf à l'égard des autorités administratives compétentes de l'État où il exerce ses activités) dans le cadre de la présente directive ou de toute disposition de droit interne lui donnant effet.


To start operating point to point in Canada completely goes against everything they learned in those terrible years back in the early nineties.

Commencer à offrir des vols d'un point à un autre au Canada serait tout à fait contraire à tout ce qu'ils ont appris au cours de ses épouvantables années au début des années 90.


That frustrates the media, and in turn we then get poor media coverage, because they learn to distrust us and they learn to think that everything we're saying is being screened.

C'était frustrant pour les médias, ce qui fait que nous obtenions une couverture médiatique médiocre, parce qu'ils ne nous faisaient plus confiance et commençaient à croire que tout ce qu'on disait avait été vérifié au préalable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regard to everything they learn' ->

Date index: 2025-08-26
w