Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I have not seen anything more concrete than that.

Vertaling van "regard to anything more concrete " (Engels → Frans) :

Unfortunately, the open source information does not cover the environmental impact, Mr. Earle, so I'm not going to be able to give you anything more concrete in that respect.

Malheureusement, une information de source ouverte ne traite pas de l'incidence environnementale, monsieur Earle; je n'ai donc rien de concret à vous communiquer à cet égard.


Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resol ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]


I know that last year the government introduced a bill to limit the entrance of exotic dancers into Canada, but I have not heard a great deal more in regard to anything more concrete than that.

Je sais que, l'an dernier, le gouvernement a présenté un projet de loi visant à limiter l'entrée de danseurs exotiques au Canada, mais je n'ai pas entendu parler de bien d'autres mesures concrètes.


Irrespective of the general possibility for Member States to act efficiently, the concrete indications of Member States regarding their intentions, including their replies to the public consultation and the projections based on all available information, clearly demonstrate that action by Member States individually will not achieve the objective of a more balanced gender representation on company boards in line with the policy objectives set out in thi ...[+++]

Abstraction faite de la plausibilité générale de l’adoption de mesures efficaces par les États membres, les indications concrètes recueillies quant à leurs intentions, y compris leurs réponses à la consultation publique et les projections effectuées sur la base de l’ensemble des informations disponibles, démontrent clairement que des actions isolées à l’échelon national n’atteindront pas l’objectif d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, conformément aux objectifs stratégiques exposés dans la présente proposition, que ce soit à l’horizon 2020 ou à n’ ...[+++]


- Prioritise work on establishing targets to make the Strategy more focused and more concrete as regards to its main aims

- de donner la priorité à la définition des objectifs pour mieux orienter la stratégie et la rendre plus concrète par rapport à ses principales finalités;


While all major issues of substance have been discussed, Albania needs to accelerate reforms and achieve far more concrete results, particularly as regards implementation of legislation, if it is to conclude and implement an SAA within a reasonable time.

Bien que les questions de fond les plus importantes aient toutes été abordées, l'Albanie doit accélérer ses réformes et obtenir des résultats concrets plus substantiels, surtout en ce qui concerne la mise en oeuvre de la législation, si elle veut conclure et mettre en oeuvre un ASA dans un délai raisonnable.


The potential in this regard has barely been exploited and much more concrete results should be delivered.

Le potentiel à cet égard n’a guère été exploité et davantage de résultats concrets devraient être obtenus.


I have not seen anything more concrete than that.

Je n'ai rien vu de plus concret que cela.


Does the member know or has heard any of his colleagues on that side of the House indicate anything more concrete in terms of a long term goal than this very fuzzy 3 per cent, for the time being let us slow down how fast we go into debt, but after that let it increase again?

Le député sait-il, ou a-t-il entendu un de ses collègues de ce côté-là de la Chambre dire quoi que ce soit de plus concret à propos d'un objectif à long terme que cet objectif très flou de 3 p. 100?






Anderen hebben gezocht naar : give you anything     you anything     anything more concrete     out as regards     that     no concrete     more in regard to anything more concrete     member states regarding     more     concrete     concrete as regards     strategy     more concrete     particularly as regards     saa within     achieve far     far more concrete     regard     much     much more concrete     not seen anything     seen anything     has heard     into     house indicate anything     indicate anything     regard to anything more concrete     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regard to anything more concrete' ->

Date index: 2024-06-19
w