Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refuses to accept that the market alone cannot solve every » (Anglais → Français) :

The Liberal government refuses to accept that the market alone cannot solve every problem.

Le gouvernement libéral refuse d'accepter que le marché ne peut pas à lui seul régler tous les problèmes.


It is extremely important to me that people understand that there is a balance with which the Liberal government has been approaching things, a balance that has to be concerned with this because markets cannot solve every problem.

Il est extrêmement important à mes yeux que les gens comprennent que le gouvernement libéral a une approche équilibrée des choses parce qu'il sait que les marchés, seuls, ne peuvent pas régler tous les problèmes.


We know that the market alone cannot solve the issue of monopolies, which in any case exist everywhere.

On sait que le marché seul ne règle pas la question des monopoles, lesquels monopoles sont d'ailleurs présents partout.


The deliberate attempts to reconfigure Canada over the past 30 years—by gutting social programs, dismantling national institutions and insisting that market forces alone can solve every problem—have affected everyone.

On a tenté délibérément au cours des 30 dernières années de recomposer le Canada en vidant les programmes sociaux de leur substance, en démantelant les institutions nationales et en cherchant à tout prix à laisser résoudre tous les problèmes par les seules forces du marché et personne n'a été épargné.


But the euro alone cannot solve Europe’s economic problems: it needs the support of structural reform, the completion of the single market – especially in the services sector – and a stronger voice on the world stage”, said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.

Mais l’euro ne peut pas à lui seul résoudre tous les problèmes économiques de l’Europe: il doit s’accompagner d’une réforme structurelle, de la réalisation du marché unique, en particulier dans le secteur des services, et d’une présence plus forte sur la scène internationale», a déclaré Joaquín Almunia, le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires.


When we are financing TEN-T, we must understand that we cannot only accept TEN-T centres in old Member States, and the cohesion fund cannot solve every problem, for instance those in the Baltic States.

Lorsque nous finançons les RTE-T, nous devons comprendre que nous ne pouvons pas accepter qu’il y ait des centres de RTE-T uniquement dans les anciens États membres et que le Fonds de cohésion de peut pas résoudre tous les problèmes, par exemple, ceux des États baltes.


“Politics alone cannot solve the problem”, said Commissioner Špidla, “they have to go hand in hand with a picture in society that does not stamp women who re-enter the labour market after maternity leave as “bad mothers” and men that take care of children as “softies””.

« Les mesures stratégiques ne peuvent à elles seules résoudre le problème », a déclaré le commissaire Špidla. Et d’ajouter : « elles doivent aller de pair avec la lutte contre une image répandue dans la société qui présente les femmes qui retournent sur le marché de l’emploi à l’issue d’un congé de maternité comme de « mauvaises mères » et les hommes qui s’occupent d’enfants comme des « mollassons ».


Our friends in the Commission have to accept that you cannot use legal measures alone to solve every single problem.

La Commission doit comprendre que les mesures juridiques ne permettent à elles seules pas de régler tous les problèmes.


In the search for means of tackling unemployment, it is now generally accepted that economic growth alone is not sufficient to solve the problem of unemployment and that this target can only be achieved by active labour market measures.

L'idée selon laquelle la croissance économique à elle seule ne suffit pas pour résoudre le problème du chômage s'est entretemps imposée aux demandeurs d'emploi. Ce qui est nécessaire, ce sont des mesures dynamiques de politique du marché du travail.


The lack of competitiveness of EU banana production cannot be allowed to justify a refusal to accept uniform and non-discriminatory access to the European market.

Le manque de compétitivité de la production de l'UE ne peut pas justifier le refus d'un accès uniforme sans discrimination au marché européen.


w