The principle of early diagnosis is now generally accepted, but we are still waiting for screening to be followed or backed up by an effective treatment programme, which requires not only the provision of adequate treatment, but also the possibility of monitoring those who test positive.
Le principe du diagnostic précoce est désormais généralement admis mais à condition qu'au dépistage succède ou s'intègre un programme efficace de traitement. Cela implique non seulement l'existence d'une thérapie adaptée mais aussi la possibilité matérielle de suivre dans le temps ceux qui ont été déclarés positifs.