9. To this end, also requests that the new regulation governing operational funds should establish that Community funding not used one year can be used the following year; in any event, it should be ensured that any budgetary saving resulting from the reform of the CMO (as a result of elimination of prior recognition procedures, withdrawals, savings on refunds, etc.) should revert to the sector;
9. demande aussi à cet égard que la nouvelle réglementation sur les fonds opérationnels prévoie que les crédits communautaires non utilisés pour une année donnée puissent l'être l'année suivante; estime que, en tout état de cause, il importe de garantir que tout crédit budgétaire non utilisé par suite de la réforme de l'OCM (élimination des formalités de reconnaissance préalable, retraits, restitutions, etc.) soit reversé au secteur;