Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform colleagues have shown toward these » (Anglais → Français) :

Personally I have no time for the pettiness and callous disregard some of my Reform colleagues have shown toward these individuals.

Personnellement, je n'ai pas de temps à perdre avec le mépris mesquin et impitoyable que mes collègues réformistes ont témoigné envers ces gens.


It was also shown that dialogue with national authorities and the mechanism of setting national priorities is a valid instrument for orienting the programme towards the most urgent local needs and making sure that Tempus activities have a higher chance of embedding to sustain longer term reform.

Il est également apparu que le dialogue avec les autorités nationales et le mécanisme de fixation des priorités nationales constituaient un instrument valable pour orienter le programme vers les besoins locaux les plus urgents et faire en sorte que les activités de Tempus aient davantage de chances de s'enraciner pour soutenir des réformes à long terme.


These will draw on, among other things, the various indicators developed within the sectoral policy processes and the synthesis already made from these in the set of structural indicators which have monitored progress towards the targets set as part of the Lisbon reform agenda.

Ceux-ci s’appuieront, entre autres, sur les divers indicateurs élaborés dans le cadre des processus des politiques sectorielles, ainsi que sur le jeu d’indicateurs structurels qui synthétisent ces derniers et qui sont utilisés pour mesurer les progrès accomplis dans le cadre du processus de Lisbonne.


In view of the lack of compassion shown by Liberal members who have turned us down four or five times today and their lack of compassion with regard to compensation for victims of hepatitis C, I would like to ask a question of my Reform colleague who is telling us how to raise our children after his colleague ...[+++]

Devant le manque de compassion des députés libéraux qui ont dit non à quatre ou cinq reprises aujourd'hui et devant leur manque de compassion face à l'indemnisation des victimes de l'hépatite C, j'aimerais poser une question à mon collègue réformiste qui nous dit comment nous devrions élever nos enfants, après que son collègue nous ait dit qu'il y avait trop de divorces.


The recommendations require Member States' action on the implementation of reforms in order to boost investment, pursue structural reforms and ensure responsible fiscal policies; recommendations to the Council to abrogate the Excessive Deficit Procedures (EDP) (under Article 126(12) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)) for Croatia and Portugal as these countries have brought their deficits below the 3% of GDP Treaty reference value; reports on Belgium and Finland under Article 126(3) TF ...[+++]

Les recommandations nécessitent une action des États membres pour mettre en œuvre des réformes destinées à relancer les investissements, poursuivre les réformes structurelles et mettre en place des politiques budgétaires responsables; des recommandations au Conseil visant à abroger les procédures concernant les déficits excessifs (PDE) [en application de l'article 126, paragraphe 12, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)] pour la Croatie et le Portugal, ces pays ayant ramené leurs déficits sous la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le traité; des rapports sur la Belgique et la Finlande, en application d ...[+++]


I encourage all my colleagues to work toward achieving these reforms, giving Canadians a stronger voice in determining who represents them in the Senate.

J'encourage tous mes collègues à travailler à la mise en oeuvre de ces réformes qui permettront aux Canadiens d'avoir leur mot à dire dans le choix de ceux qui les représenteront au Sénat.


These will draw on, among other things, the various indicators developed within the sectoral policy processes and the synthesis already made from these in the set of structural indicators which have monitored progress towards the targets set as part of the Lisbon reform agenda.

Ceux-ci s’appuieront, entre autres, sur les divers indicateurs élaborés dans le cadre des processus des politiques sectorielles, ainsi que sur le jeu d’indicateurs structurels qui synthétisent ces derniers et qui sont utilisés pour mesurer les progrès accomplis dans le cadre du processus de Lisbonne.


In addition to the understandable solidarity that has been shown towards the people who have been affected and the businesses that are, to all intents and purposes, out of action, these people are waiting for compensation to be paid out as soon as possible – in other words, as soon as the committee of inquiry into natural disasters has completed its report and issued its conc ...[+++]

Au-delà de la légitime solidarité qui s'est manifestée à l'égard des personnes sinistrées et des entreprises en chômage technique, ces personnes attendent d'être indemnisées dans les meilleurs délais, c'est-à-dire dès que la commission d'enquête, au titre des catastrophes naturelles, aura fait son rapport et rendu ses conclusions.


Second, we asked, and my Reform colleagues are now asking for more serious tests to be tabled in the House, and they have a very good reason for doing so, because we have seen no serious tests to prove these allegations, and I do not think we will.

De plus, mes collègues réformistes demandent actuellement à ce que des tests sérieux soient déposés en Chambre, et ce n'est pas pour rien qu'ils le demandent, parce que des tests sérieux qui prouveraient ces allégations, on n'en a pas vu et je ne pense pas que l'on en voie.


Many times when we have had these debates the Reform members have shown their feelings on this issue in a rather veiled attempt, focusing on the intricacies of a bill rather than exposing their feelings on sexual orientation.

Souvent, lorsque nous avons tenu ce genre de débat, les députés réformistes ont dit ce qu'ils pensaient de la question de façon plutôt voilée, insistant sur des subtilités du projet de loi au lieu de livrer le fond de leur pensée sur l'orientation sexuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform colleagues have shown toward these' ->

Date index: 2022-01-15
w