Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reduction in effort is achieved most quickly " (Engels → Frans) :

In line with the Budget Review, the European Social Fund should be used to sustain Member States' efforts to achieve the Europe 2020 objectives, including the poverty reduction target.

Conformément au réexamen du budget, le Fonds social européen devrait être utilisé pour soutenir les efforts que déploient les États membres en vue d’atteindre les objectifs d’Europe 2020, parmi lesquels figure la réduction de la pauvreté.


As a result of these efforts, important achievements in technological developments and cost reduction have been made for SET Plan technologies.

Ces efforts ont permis des développements technologiques importants et des réductions de coûts ont été réalisées pour les technologies du plan SET.


Spending on social policies in a broad sense (including social protection, education and health) represents more than a quarter of GDP and more than half of public spending in most Member States, therefore there must be a strong focus on policy outcomes, value for money and efforts to achieve better results through international comparisons, benchmarking and mutual learning.

Les dépenses consacrées aux politiques sociales au sens large (telles que la protection sociale, l’éducation et la santé) représentent plus d’un quart du PIB et plus de la moitié des dépenses publiques dans la plupart des États membres. Il convient dès lors de mettre fortement l’accent sur les résultats, l’optimisation des ressources et les efforts nécessaires pour obtenir de meilleurs résultats grâce à des comparaisons internationales, à l’évaluation comparative et à l’apprentissage mutuel.


However, instead should be recommended the reduction of effort baselines achieved in compliance with the arrangement now set out in Article 3(3) of Commission Regulation 237/2010, that is to say that 2004-06 (or 2005-07) baseline should be reduced by the amount that the participating vessels contributed during that period.

Cependant, il convient en revanche de recommander que la réduction des valeurs de référence relatives à l'effort de pêche s'effectue en accord avec les modalités désormais prévues à l'article 3, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 237/2010 de la Commission, en d'autres termes, il convient de diminuer la valeur de référence pour la période 2004-2006 (ou 2005-2007) du montant de la contribution des navires participant pendant cette période.


In line with this role, the EU took a particularly ambitious commitment to achieve the UN 0.7% target within the timeframe of the post-2015 agenda, including a specific effort for countries most in need (0.15-0.20% to Least Developed Countries (LDCs) in the short-term, 0.20% within the timeframe of the post-2015 agenda).

Conformément au rôle qui est le sien, l'UE a pris l'engagement particulièrement ambitieux d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % au cours de la période couverte par le programme pour l'après-2015, et notamment de consentir à cet égard un effort spécifique en faveur des pays qui ont le plus besoin d'aide (de 0,15 à 0,20 % sur le court terme pour les pays les moins avancés [PMA] et 0,20 % sur la durée du programme pour l'après-2015).


Thirdly, a reduction in effort is achieved most quickly by applying the sea-days’ scheme.

Troisièmement : une réduction des efforts de pêche est réalisable immédiatement par l’instauration d’un règlement du temps de mer.


What I would say, however, is that, as far as the Presidency is concerned, these guidelines are important. This issue falls within the framework for strengthening the European Union’s social dimension and is thus one of the tasks to which it is particularly devoted. We will make every effort to reach a consensus, we will also be pragmatic and we will take the results that we can achieve as quickly as possible.

Ce que je souhaite indiquer c'est que, pour la Présidence, ces orientations sont importantes, que cela fait partie, dans le cadre du renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne, de l'une des missions qui lui tient particulièrement à cœur, que nous ferons notre possible pour rapprocher les points de vue, que nous serons également pragmatiques et que nous prendrons les résultats que nous pourrons engranger le plus rapidement.


I hope that rapid progress will be made with the bodies and procedures envisaged for establishing technical specifications and that they will initially concentrate on what can be achieved most quickly, that is to say on train control, safety and signalling equipment.

J’espère que les organes et les procédures d’établissement de spécifications techniques avancent rapidement et qu’ils se concentrent tout d’abord sur ce qui peut être rapidement transposé : sur les installations d’aiguillage des trains, de sécurité et de signalisation.


I also wish to express my sympathy for their families and to state my heartfelt desire that these hostages are unconditionally released as quickly as possible, and I therefore believe that the Portuguese Government must make every possible effort to achieve this.

Je souhaite profondément que ces otages soient libérés rapidement et sans conditions, je pense que le gouvernement portugais ne doit pas ménager ses efforts jusqu'à ce que cet objectif soit atteint.


Given the job market situation and the attested correlation between level of training and participation in working life, the Member States are concentrating their efforts on achieving such a reduction.

Compte tenu de la situation du marché de l'emploi et de la corrélation attestée entre niveau de formation et intégration dans la vie active, les États membres concentrent leurs efforts sur cette réduction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduction in effort is achieved most quickly' ->

Date index: 2023-10-22
w