22.
Points out that the market alone cannot provide the
income security for producers which they need to c
ontinue farming because of the high cost of compliance with EU food production, food safety, environmental and animal welfare standards; welcomes, however, t
he increased market orientation of the CAP; regrets, on the other
...[+++] hand, that the objectives of the 2003 reforms to provide higher market prices and less bureaucracy for farmers have not been fully achieved; 22. fait remarquer que le marché à lui seul ne saurait fournir aux producteurs les revenus sûrs dont ils ont besoin pour continuer à exploiter, en raison des coûts élevés
liés au respect des normes de l'Union européenne en matière de production alimentaire, de sécurité alimentaire, d'environnement et de bien-être des animaux; se félici
te, cependant, de l'orientation accrue de la PAC vers le marché; regrette, par ailleurs, que les objectifs des réformes de 2003 visant à relever les prix du marché et réduire la bureaucratie pour les a
...[+++]griculteurs n'aient pas été pleinement réalisés;